"quanto tempo trabalhas para" - Traduction Portugais en Arabe

    • متى وأنت تعمل
        
    • متى تعملين
        
    • متى و أنت تعمل
        
    • متى وأنت تعملين
        
    quanto tempo trabalhas para ele ou já não te lembras? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل لمصلحته أم هل تستطيع أن تتذكر؟
    quanto tempo trabalhas para o governo americano? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل للحكومة الأمريكية؟
    quanto tempo trabalhas para mim? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل معى ؟
    quanto tempo trabalhas para o serviço de acompanhantes? Open Subtitles . منذ متى تعملين في خدمات المرافقة ؟
    quanto tempo trabalhas para a ESPN? Open Subtitles منذ متى تعملين للقناة الرياضيه؟
    quanto tempo trabalhas para o Gibbs? Open Subtitles منذ متى و أنت تعمل مع جيبز؟
    quanto tempo trabalhas para a Interpol? Open Subtitles مُنذ متى و أنت تعمل مع الانتربول؟ (الانتربول :
    quanto tempo trabalhas para a biblioteca? Open Subtitles منذ متى وأنت تعملين للمكتبة؟
    Então mas há quanto tempo trabalhas para a biblioteca? Open Subtitles منذ متى وأنت تعملين للمكتبة؟
    Gorila, há quanto tempo trabalhas para Escobar? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل (لدى (إسكوبار) يا (غوريلا
    quanto tempo trabalhas para a "Ilaria"? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل لصالح (إيلاريا)؟
    quanto tempo trabalhas para a Ilaria? - Isso é ridículo! Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل لصالح (إيلاريا)؟
    quanto tempo trabalhas para O Chefe? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل لدى (الزعيم)؟
    Narayana, há quanto tempo trabalhas para mim? Open Subtitles (نارايا)، منذ متى وأنت تعمل لصالحي؟
    quanto tempo trabalhas para a minha irmã? Open Subtitles -إلى أين تذهبى؟ منذ متى تعملين مع أختى؟
    quanto tempo trabalhas para ele? Open Subtitles منذ متى تعملين لديه؟
    quanto tempo trabalhas para a Interpol? Open Subtitles مند متى و أنت تعمل للانتربول؟
    quanto tempo trabalhas para a "Ilaria"? Open Subtitles -منذ متى و أنت تعمل ل(إيلاريا) ؟
    quanto tempo trabalhas para eles? Open Subtitles منذ متى وأنت تعملين معهم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus