Olhe, senhor, já estou preso faz quase três anos quase que já estou dando em louco. | Open Subtitles | إسمع يا سيدى , انا فى السجن تقريباً ثلاث سنوات حتى الآن أحلم بالسعادة بعد الهروب |
Olhe, senhor, já estou preso faz quase três anos quase que já estou dando em louco. | Open Subtitles | إسمع يا سيدى , انا فى السجن تقريباً ثلاث سنوات حتى الآن أحلم بالسعادة بعد الهروب |
Tinhas quase três anos. | Open Subtitles | كان عمرك ثلاث اعوام |
Sabes, eu moro aqui há quase três anos. | Open Subtitles | أتعلم، أنا أعيش هنا منذ حوالي ثلاث سنوات... |
A campanha no Nordeste da Pérsia tornou-se numa dura guerrilha de quase três anos. | Open Subtitles | -تحولت الحملة فى شمال شرق بلاد فارس -الى حرب ميليشيات دامت ثلاث سنوات تقريباً |
Meu filho foi escuteiro quase três anos. | Open Subtitles | كان ابني الشبل الكشفية لما يقرب من ثلاث سنوات. |
Tinhas quase três anos. | Open Subtitles | كان عمرك ثلاث اعوام |
Há quase três anos. | Open Subtitles | حوالي ثلاث سنوات |
quase três anos. | Open Subtitles | منذ ثلاث سنوات تقريباً |
Estive com o Batman por quase três anos. | Open Subtitles | "كنت مع (باتمان) طيلة ثلاث سنوات تقريباً" |
Estivemos juntos durante quase três anos e, desde que terminámos, não consigo esquecê-la. | Open Subtitles | كنا نعمل معا لما يقرب من ثلاث سنوات ومن أي وقت مضى منذ تفكك، أنا لم تكن قد حصلت على أكثر من ذلك. |