Não tenho tempo para me abrigar. Tenho quatro dias de atraso para encontrar o talismã. | Open Subtitles | ليس لدى وقت للإلتجاء لم يبقى سوى أربعة أيام لإيجاد السحر المسروق |
A ordem da Katy é estar duas semanas em digressão e tirar três ou quatro dias de folga para estar com o Russell. | Open Subtitles | والهدف من ذلك هو كاتي جولة لمدة أسبوعين ويستغرق ثلاثة أو أربعة أيام تحدث مع راسيل قبالة على. |
Lá estávamos nós, a quatro dias de publicar 90.000 documentos e não tinham sido feitas redações. | Open Subtitles | لذا، ها نحنُ، أربعة أيام قبل إطلاق سراح 90,000 وثيقة، و لم يحدُث تنقيح. |
Acho que ele fala muito bem para alguém de quatro dias de idade. | Open Subtitles | اعتقد انه يتحدث بشكل جيد للغاية لعمر اربعة ايام |
De outra forma, tem quatro dias de vida... talvez uma semana, antes de morrer de sépsis. | Open Subtitles | وإلا يتبقى لديه اربعة ايام ... . ربمّا إسبوع قبل أن يموت بسبب تسمم الدم |
Só após quatro dias de batalha, com perdas consideráveis e muitos civis mortos, a resistência sucumbiu. | Open Subtitles | لقد أستلزم الأمر معارك دارت لأربعة أيام وخسائر كبيرة فى المعدات وبين المدنيين قبل أن تنهار مقاومة المدافعين |
Abraham Lincoln tem menos de quatro dias de vida. | Open Subtitles | ابراهاملنكولنلديه أقل من أربعة أيام للعيش |
Vão ser quatro dias de bebedeira, pelo menos. | Open Subtitles | سيكون مرح أربعة أيام على الاقل |
Eles propunham -- na verdade foram escritos seis livros sobre isto -- um plano de recolocação em caso de crise que estava dependente dos Estados Unidos terem três ou quatro dias de aviso que os Soviéticos nos iriam atacar. | TED | سيقترحون -- وسوف -- في الواقع هناك ست مجلدات تم كتابتها حول هذا -- خطة نقل الأزمة التي كانت تعتمد عليها الولايات المتحدة باعتبار تحذير ثلاثة إلى أربعة أيام بأن السوفيت سيقومون بمهاجمتنا. |
quatro dias de trabalho pelo cano abaixo! | Open Subtitles | أربعة أيام من العمل الجاد |
Olinka fica a quatro dias de marcha através da selva. | Open Subtitles | "تبعد (أولينكا) مسافة أربعة أيام مشي بالغابه" |
quatro dias de trabalho pelo cano abaixo! | Open Subtitles | أربعة أيام من العمل الجاد |
E lá me sentei numa caixa de areia durante quatro dias de seguida, seis horas, por dia, com sessões de seis minutos com qualquer pessoa, em Londres e correu muito mal. | TED | و جلست في صندوق الرمال لمدة اربعة ايام متواصله ، ست ساعات يوميا، ست دقائق مواعيد مع أي شخص في لندن، و كان ذلك سيئ بالفعل . |
Estamos a embarcar numa grande jornada. quatro dias de trabalho duro. | Open Subtitles | الجميع، نحن على وشك البدء برحلة لأربعة أيام من العمل الشاق |
Estou a telefonar porque tenho quatro dias de folga no fim do mês... e pensei que podíamos ir. | Open Subtitles | أتصلتُ بك لأن لدي إجازة لأربعة أيام وفكّرتُ أن نأتي.. |
Desaparece três, quatro dias de cada vez. | Open Subtitles | تغيب ثلاثة لأربعة أيام أحياناً |