"quatro filhos" - Traduction Portugais en Arabe

    • أربع أطفال
        
    • أربعة أطفال
        
    • أربعة أبناء
        
    • اربعة اطفال
        
    • لأربعة أولاد
        
    • اربعة أطفال
        
    • لأربعة أطفال
        
    • أربعة أولاد
        
    • أربعة اولاد
        
    • أطفالي الأربعة
        
    • وأربع أطفال
        
    O gordo e patético preguiçoso que eu seria com quatro filhos. Open Subtitles ذلك السمين، مثير الشفقة، الساذج الذي سأكونه مع أربع أطفال.
    A tua casa só tem um WC. Tens quatro filhos. Open Subtitles إنك تعيش في بيت ذو حمام واحد يا رجل, لديك أربع أطفال
    Fui criada por uma mãe solteira com quatro filhos. Open Subtitles نشأت مع أمٍ عازبة تحت جناحها أربعة أطفال
    quatro filhos e nenhum deles queria ser polícia. Open Subtitles أربعة أبناء واحدا منهم أراد أي جزء من كونه شرطي.
    É o meu bisavô, a segunda mulher e os quatro filhos. Open Subtitles اوة هذا جرامبز العظيمة زوجته الثانية ، وهذا اربعة اطفال
    A Carol Jenkins é uma mãe solteira de quatro filhos, temporariamente a viver em Delaware, para aumentar as vendas de uma empresa de software. Open Subtitles إن (كارول) أم وحيدة لأربعة أولاد انتقلت مؤقتًا من ولاية (ديلاوير) لزيادة المبيعات لشركة برمجيات
    Um homem casado com quatro filhos aproveita-se de uma mulher que perdeu o único filho e quer que o escute, cabrão de merda? Open Subtitles رجل متزوج ولديه اربعة أطفال ،يستغل امرأة فقدت طفلها الوحيد حديثًا وأنت تريدني أن اسمعك أيّها الأرعن؟
    1998: Uma mãe solteira com quatro filhos, três meses após o nascimento do meu quarto filho, fui trabalhar como assistente de investigação. TED 1998: ،أصبحت أما وحيده لأربعة أطفال ،بعد ثلاثة أشهر من ولادة طفلي الرابع ذهبت للقيام بعمل .كباحثة مساعدة
    Não gosta, e queria que soubesse que trouxe quatro filhos em idade escolar e a mãe idosa, do outro extremo do país, para dirigir a Hooli XYZ, sozinho. Open Subtitles لا هو غير معجب بك, و اراد منك أن تعرف أنه نقل أربع أطفال في سن المدرسة و أمه المسنة عبر البلاد
    Tenho mulher e quatro filhos, e a minha carreira eventualmente. Open Subtitles لدي زوجة و أربع أطفال .. و لدي عمل جيد
    E passados mais de 10 anos, estou felicíssimo que ela seja a minha esposa, e que, juntos, tenhamos quatro filhos. TED وبعد أكثر من عقد، أنا سعيد للغاية أنها الآن زوجتي، وأن لدينا أربعة أطفال رائعين.
    E era uma mãe fantástica para os quatro filhos. Open Subtitles لقد كانت أمّ جيدة بالفعل كان عندها أربعة أطفال
    Quando conheci o meu marido, ele tinha já quatro filhos dum casamento anterior, e nenhum era dele. Open Subtitles عندما قابلتُ زوجي كان لديه أربعة أطفال لم يكونوا أطفاله
    Tinha mais quatro filhos, e não havia lugar para ele não ser perfeito. Open Subtitles لدي أربعة أبناء غيره ولم يكن هناك مجال له حتى لا يصبح الطفل المثالي
    -Tivestes quatro filhos. Quem reivindicas? Open Subtitles كان لديك أربعة أبناء بمن تطالب ؟
    Aqui temos filhos por mulher, dois filhos, quatro filhos, seis filhos, oito filhos — famílias grandes, famílias pequenas. TED وعلى هذا المحور لدي عدد الاطفال لكي امراة طفلين .. اربعة اطفال .. ستة اطفال .. تسعة اطفال هنا عائلات كبيرة .. وهنا عائلات صغيرة
    Eu tenho quatro filhos. Open Subtitles لدي اربعة اطفال.
    Quer acabar como a tia Cindy, com quatro filhos a viver num atrelado? Open Subtitles هل تريدى ان ينتهى هذا مثل عمتك (سيندى‏) مع اربعة أطفال فى مقطورة ؟ ‎
    Sim, as tuas últimas horas de liberdade antes de te tornares uma respeitável e horrivelmente rica mãe de quatro filhos. Open Subtitles نعم، الساعات الأخيرة للحرية قبل أن تصيرين محترمه ثرية، وأمرأة مقرفة لأربعة أطفال
    Fui muitas vezes às urgências com os meus quatro filhos. Open Subtitles ذهبت إلى الغرف الطارئة أوقات عديدة مع أربعة أولاد
    O meu tio tem quatro filhos. Eu vi-os a andar às cavalitas. Open Subtitles خالى لديه أربعة اولاد وقد رأيتهم فى جولات على الأكتاف
    Então, afastei-me do trabalho, e passei um ano em casa com a minha mulher e quatro filhos pequenos. TED لذلك توقفت عن العمل . وقضيت عاما في المنزل . مع زوجتي و أطفالي الأربعة الصغار.
    Tem mulher, quatro filhos cinco, se contarmos comigo. Open Subtitles لديه زوجة وأربع أطفال أو خمسة لو حسبت نفسي معهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus