"que é a minha vez" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنه دوري
        
    • بأنه دوري
        
    • انه دوري
        
    Creio que é a minha vez. Podem começar a perguntar assim que se sentirem preparados. Open Subtitles اعتقد أنه دوري بإمكانكم البدء بطرح أسألتكم متى استعددتم
    Eu sei que é a minha vez seus idiotas. Open Subtitles أعرف أنه دوري أيها البلهاء
    Acho que sabes que é a minha vez. Open Subtitles - لا ، لا ، لا - أعتقد أنه دوري
    Não, não. Sei que é a minha vez, mas vocês não podem... Open Subtitles لا , لا , لا اعرف بأنه دوري تقنياً لكنم لا تستطيعون
    Bem, acho que é a minha vez. Open Subtitles حسنا ، أعتقد بأنه دوري الآن
    Enfim, acho que é a minha vez de sair por algum tempo. Open Subtitles على اية حال انه دوري لاغضب
    Penso que é a minha vez. Ouve... Eu penso que estou a ficar com dúvidas. Open Subtitles أظن انه دوري ....
    Pai, diz-lhes que é a minha vez de ser rei." Open Subtitles ‏أبي، أخبرهم أنه دوري لأكون ملكاً."‏
    Acho que é a minha vez, não é? Open Subtitles أعتقد أنه دوري
    Acho que é a minha vez. Open Subtitles أظن أنه دوري
    Acho que é a minha vez. Open Subtitles أظن أنه دوري
    Acho que é a minha vez. Open Subtitles اعتقد بأنه دوري
    Acho que é a minha vez. Open Subtitles اعتقد انه دوري
    Acho que é a minha vez. Open Subtitles انه دوري , اظن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus