"que é contra" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن هذا ضد
        
    • أنه ضد
        
    • أنه مخالف
        
    • أن هذا مخالف
        
    Sei que é contra a tua natureza, mas podemos deixar isto passar? Open Subtitles أعلم أن هذا ضد طبيعتك لكن أيمكننا ألا نطيل الحديث بالأمر؟
    Sei que é contra as regras, mas quero levá-la para minha casa. Open Subtitles أنا أعرف أن هذا ضد القانون و لكن أريد أن آخذها معي
    Vocês sabem que é contra as regras mas os outros fãs pensam que é perfeitamente aceitável. TED أنت تعلم أنه ضد القواعد، لكن زملاءك المعجبين يعتقدون أنه مقبول تماماً.
    Eu sei que é contra o protocolo apanhar qualquer coisa que não seja lixo, mas pelo amor de deus... Open Subtitles إسمع أعلم أنه ضد القوانين إلتقاط أي شيء سوى القمامة لكن هيا
    Sei que é contra a lei. Open Subtitles أعرف أنه مخالف للقانون وكل شيئ
    Já para não dizer que é contra a etiqueta do golfe. Open Subtitles ناهيك عن ذكر أنه مخالف لآداب الغولف.
    Sei que é contra os regulamentos, mas a 14º bala faz pressão na mola e a arma pode encravar. Open Subtitles أعلم أن هذا مخالف للأنظمة، ولكن الرصاصة الرابعة عشر قد تضغط على النابض مسبباً تعطل المسدس
    Eu sei que é contra as regras, mas eu quero-te agora. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا ضد القواعد، لكن لا بد لي من مضاجعتك
    Sabes que é contra as regras. Open Subtitles حسناً ، أنت تعلم أن هذا ضد القوانين
    Eu tenho certeza que é contra a lei j. Open Subtitles أنا متأكده أن هذا ضد قوانين (جينفر (لورانس
    Não sei nada sobre as entradas e saídas do IRS, mas imagino que é contra alguma regulamentação federal, rasgar a colecta de outro agente. Open Subtitles أنا لا أعرف خصوصيات وعموميات من مصلحة الضرائب، ولكن أتصور أنه ضد بعض التنظيم الاتحادي ل، اه، أجاد جمع وكيل آخر.
    - Sim. Parece que é contra a lei atingir o comandante da Polícia a soco. Open Subtitles حسناً يبدو من أنه ضد القانون بأن تقوم بلكم رئيس الرقابة
    Sabias que não havia nada por cima exceto o teu apartamento vazio, por isso disparaste para o ar, apesar de saberes que é contra as regras dos oficiais de justiça porque achaste que era a única coisa que se ouviria com a música. Open Subtitles وعرفت أن لا شيء فوك سوى شقة خالية لذا أطلقت في الهواء رغم معرفتك أنه ضد سياسة الحكومة لأنك توقعته
    Eu não apostei, porque sei que tu sabes que é contra o regulamento fazeres outros trabalhos, vestido ou não. Open Subtitles لا شيء -لأنني أعلم أنك تعلم أنه ضد سياسة القانون -أن تفعل أي شيء على الجانب , رقص أو غيره
    - Eu sei que é contra as regras e tudo... Open Subtitles -أعلم أنه مخالف القواعد لكن ...
    - Sei que é contra a Lei. Open Subtitles -أعلم أنه مخالف للقانون .
    Tu sabes que é contra as regras. Open Subtitles أنت تعلم أن هذا مخالف للقوانين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus