"que é que achas" - Traduction Portugais en Arabe

    • ماذا تظنين
        
    • ماذا تعتقدين
        
    • ماذا تعتقدي
        
    • برأيكِ
        
    • فما رأيك
        
    • رأيك في هذا
        
    • ما الذي تظنه
        
    • مالذي تعتقدينه
        
    Que é que achas que estou a fazer, a limpar o candeeiro? Open Subtitles ألا يمكنكِ السيطرة على قوتكِ ؟ و ماذا تظنين أننى أفعل بالأعلى هنا ؟
    O Que é que achas que vai acontecer? Open Subtitles ماذا تظنين أنه سيحدث عندما يصبح كل هذا هراء؟
    O Que é que achas que fazemos aqui na Agência? Open Subtitles انظري ، ماذا تعتقدين وجودنا هنا في الوكالة ؟
    Se estas pessoas sairem dos gabinetes, Que é que achas que vão ver? Open Subtitles إذا خرج هؤلاء الأشخاص من مكاتبهم ماذا تعتقدين أنهم سوف يرون ؟
    O Que é que achas que vai acontecer em 15 minutos? Open Subtitles ماذا تعتقدي الذي سيحدث خلال 15 دقيقة؟
    Que é que achas que tenho tentado descobrir? Open Subtitles مالذي كنت أفكرّ به طوال الليل، برأيكِ ؟ ولما كلّ هذا التفكير ؟
    Agora que a verbena já saiu do teu organismo, Que é que achas de Southampton? Open Subtitles جيّد، الآن وقد بارح (الفيرفين) جسدك، فما رأيك بمدينة (ساوثهامبتون)؟
    - O Que é que achas deste bairro? Open Subtitles مهلا، حتى من باب الفضول، ما رأيك في هذا الحي؟ انها على ما يرام.
    O Que é que achas que ele está a escrever naquele bloco de notas? Open Subtitles ما الذي تظنه يكتبه في تلك المذكرات؟
    Queridinha, o Que é que achas sobre um talento lá trás? Open Subtitles ...أنتي ياحبيبتي مالذي تعتقدينه بشأن الموهبة المتواجدة في الخلف ؟
    Que é que achas que ele está a tentar dizer? Open Subtitles ماذا تظنين أنه يحاول أن يقول ؟
    Que é que achas que estou a tentar fazer? Open Subtitles ماذا تظنين أننى أفعل بالأعلى هنا ؟
    sobre o Que é que achas que eles querem falar? Open Subtitles ماذا تظنين أنهم يريدون منك ؟
    O Que é que achas são as agências... "mini modo" ? Open Subtitles ماذا تعتقدين طريقة تنفيذ عمليات الوكالة الرئيسية تكون ؟
    Sim! O Que é que achas que tenho andado a fazer nos últimos 10 anos? Open Subtitles نعم، ماذا تعتقدين أني فعلت في السنوات العشر الأخيرة؟
    O Que é que achas que andamos a fazer nas duas ultimas semanas, jogar á apanhada? Open Subtitles ماذا تعتقدين أننا فعلنا الأسبوعان الماضيين، حياكة؟
    O Que é que achas que significa? Open Subtitles ماذا برأيكِ هذا يعني ؟
    O Que é que achas? Open Subtitles مالذي أفعل برأيكِ ؟
    Então, o Que é que achas? Open Subtitles فما رأيك اذن؟
    - O Que é que achas? Open Subtitles ــ فما رأيك ؟
    O Que é que achas disto? Open Subtitles ما رأيك في هذا ؟
    O Que é que achas que a bat-aprendiz tem em mente? Open Subtitles ما الذي تظنه يدور في عقل الوطواط ؟
    O Que é que achas, princesa? Open Subtitles مالذي تعتقدينه يا أميرة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus