"que é que estavas a" - Traduction Portugais en Arabe

    • بماذا كنت
        
    • فيما كنتِ
        
    • فيمَ كنت
        
    • فيمَ كنتَ
        
    • بمَ كنتِ
        
    • ماذا خطر
        
    Larry, em que é que estavas a pensar? Open Subtitles لاري, بماذا كنت تفكر بحق الجحيم؟
    Em que é que estavas a pensar? Open Subtitles فقط بماذا كنت تفكر
    Credo. Max, em que é que estavas a pensar? Open Subtitles اللعنة بماذا كنت تفكر, ماكس؟
    Em que é que estavas a pensar? Open Subtitles فيما كنتِ تفكّرين؟
    No que é que estavas a pensar? Open Subtitles فيمَ كنت تفكر؟
    No que é que estavas a pensar? Open Subtitles فيمَ كنتَ تفكّر بحقّ الجحيم؟
    O que é que estavas a pensar ao dar uma entrevista? Open Subtitles بمَ كنتِ تفكرينَ عندما أجريتِ تلك المقابلة؟
    Quando a escreveste no que é que estavas a pensar? Open Subtitles عندماكتبتيها ماذا خطر ببالك؟
    Melhor. O que é que estavas a querer dizer-me? Open Subtitles أفضل بماذا كنت ستخبرني؟
    O que é que estavas a fazer? Open Subtitles بماذا كنت تعملين ؟
    - No que é que estavas a pensar? Open Subtitles ـ بماذا كنت تفكرين؟ ـ بالماضي
    No que é que estavas a pensar? Open Subtitles بماذا كنت تفكر؟
    No que é que estavas a pensar? Open Subtitles بماذا كنت تفكرين؟
    Bem, em que é que estavas a pensar? Open Subtitles حسنا , بماذا كنت تفكر؟
    O que é que estavas a pensar? Open Subtitles بماذا كنت تفكر بحق الجحيم؟
    No que é que estavas a pensar? Open Subtitles بماذا كنت تفكر؟
    O que é que estavas a pensar? Open Subtitles بمَ كنتِ تفكرين؟
    No que é que estavas a pensar? Open Subtitles ماذا خطر ببالك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus