"que é que precisas" - Traduction Portugais en Arabe

    • ماذا تحتاج
        
    • ما حاجتك
        
    • مالذي تحتاجه
        
    Por isso, de que é que precisas? Open Subtitles و هذا بالضبط ما سأفعله لذا ، تعلم ، ماذا تحتاج ؟
    Não sei do que é que precisas para por a tua cabeça no lugar. Open Subtitles لذا لا أعلم ماذا تحتاج لتجمع شتاتك الآن
    De que é que precisas, de dinheiro? Open Subtitles ماذا تحتاج , مال ؟
    Já agora, para que é que precisas de um RPG? Open Subtitles بالمناسبة، ما حاجتك إلى مدفع قذائف صاروخية؟
    Hemingway diz, Do que é que precisas para te tornares escritor? Open Subtitles يقول الكاتب همينغوي مالذي تحتاجه لتصبح كاتباً؟
    Não. Do que é que precisas, Dr.? Open Subtitles لا ماذا تحتاج ، أيها الطبيب؟
    Do que é que precisas, afinal? Open Subtitles إذن ماذا تحتاج ؟
    O que é que precisas que eu faça? Open Subtitles ماذا تحتاج منى؟
    O que é que precisas, meu? Open Subtitles ماذا تحتاج يا رجل؟
    Para que é que precisas de mim? Open Subtitles ماذا تحتاج مني؟
    Pronto, de que é que precisas? Precisas de quê? Open Subtitles حسنا , ماذا تحتاج ؟
    Para que é que precisas disso, Muhammad? Open Subtitles لكن ماذا تحتاج معها, محمد
    O que é que precisas de mim? Open Subtitles لذا، ماذا تحتاج مني؟
    - O que é que precisas? Open Subtitles ماذا تحتاج ؟
    - De que é que precisas? Open Subtitles ـ ماذا تحتاج ؟
    - Do que é que precisas, Rick? Open Subtitles ماذا تحتاج (ريك)؟
    Cidade de Oklahoma. Por que é que precisas disto? Open Subtitles مدينة اوكلاهوما ما حاجتك لهذا ؟
    Para que é que precisas de açúcar? Open Subtitles سكر؟ ما حاجتك بالسكر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus