Eu sei que é tarde, então vou saltar as apresentações. | Open Subtitles | أنا أعرف أن الوقت متأخر لذا لنتخطى مرحلة التقديمات |
Sei que é tarde. | Open Subtitles | أعلم أن الوقت متأخر وأني لا يجب أن أتصل بهذه الطريقة. |
Sei que é tarde, e você já deve ter outros planos, mas se quiser jantar qualquer coisa, podemos sair e apanhar um táxi. | Open Subtitles | أعرف، أن الوقت متأخر وربما لديك خطط آخرى لكن إذا أردت تناول العشاء يمكننا أن نخرج ونستقل سيارة أجرة |
Sei que é tarde, mas vou agora buscar o Billy. | Open Subtitles | لقد رأيت النور مضاء. أعلم ان الوقت متأخر. |
Olá, Phyllis. Eu sei que é tarde. | Open Subtitles | مرحباً، فيليس، أعرف بأن الوقت متأخر الآولاد نائمون |
Eu sei que é tarde. Não deves ter recebido a minha mensagem. | Open Subtitles | أعلم أنّ الوقت متأخر أظنّ أنّك لم تتلقَّ رسالتي |
Sei que é tarde, mas tive um dia do pior. | Open Subtitles | أعلم أنّ الوقت متأخّر ولكنّني مررتُ بأسوأ يوم |
Sei que é tarde para o Dia da Ellie, mas podíamos ter a Noite da Ellie. | Open Subtitles | أعلم أنه متأخر جدّاً لنحضى بيوم ممتع لكن يمكننا أن نحضى بيوم ممتع كلّ يوم |
Sei que é tarde e peço desculpa por incomodar, mas tive uma noite incrível e de loucos. | Open Subtitles | أستمع أنا أعلم أنه وقت متأخر انا آسف للإزعاج أنا قضيت أكثر ليلة مدهشة وسخيفة |
Sei que é tarde, mas quero despachar isto esta noite. | Open Subtitles | أعلم أن الوقت متأخر و لكن علي أن أرسل هذا اليوم |
Sei que é tarde, sei que estamos cansados, mas temos dois policias mortos. | Open Subtitles | أعرف أن الوقت متأخر أعرف أننا متعبون لكن لدينا إثنين من رجال الشرطة قتلى |
Eu sei que é tarde, mas agradecia-lhe se o pudesse fazer. | Open Subtitles | أنا أعلم أن الوقت متأخر ولكني حقاً أقدر لك صنيعك هذا |
Sei que é tarde mas podíamos falar? | Open Subtitles | أعرف أن الوقت متأخر لكن.. هل لنا أن نتكلم؟ |
Sei que é tarde mas preciso mesmo de falar com ele. | Open Subtitles | اعلم أن الوقت متأخر, لكنني أريد التحدث معه. |
Capitão, sei que é tarde, mas queria falar-lhe do Edward Meechum. | Open Subtitles | كابتن، أعلم أن الوقت متأخر لكني أريد التحدث إليك بشأن إدوارد ميتشم. |
Vi-te a entrar, sei que é tarde. Não te importas? | Open Subtitles | رأيتكَ تدخل، أعرف أن الوقت متأخر أنت لا تمانع، أليس كذلك؟ |
Eu sei que é tarde, mas tenho de sair daqui. | Open Subtitles | مرحبــا ، أعلم أن الوقت متأخر لكن عليّ المغادرة من هنــا |
Sei que é tarde, mas a mulher é muito agressiva, devias estudar isso hoje e dar uma resposta amanhã de manhã. | Open Subtitles | اعلم ان الوقت متأخر لكن السيدة مسرعة تريدك ان تفكّري بالامر الليلة وتعطيها الجواب في الصباح |
Sei que é tarde, mas o Jack está acordado? | Open Subtitles | اعرف ان الوقت متأخر لكن هل ما زال جاك صاحي؟ |
Sei que é tarde, mas já jantaste? | Open Subtitles | .. أعلم بأن الوقت متأخر ، لكن هل تعشيت بعد ؟ |
Desculpa, sei que é tarde, mas ouviu algum barulho lá em cima à bocado? | Open Subtitles | أنا آسف أعرف أنّ الوقت متأخر لكن هل سمعت أىّ ضوضاء فى الطابق العلوى ؟ |
Sei que é tarde, mas esperava podermos falar. | Open Subtitles | أعرف أنّ الوقت متأخّر لكنْ أرجو أنْ نتحدّث |
Ele sabe que é tarde demais para isso. | Open Subtitles | . هو يعلم أنه متأخر جداً على ذلك |
Sei que é tarde. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه وقت متأخر. |
Sei que é tarde. -Nunca é tarde de mais. | Open Subtitles | أعرف أن الوقت تأخر لن يكون متأخر أبدا |
Bem, suponho que é tarde demais para o negar. | Open Subtitles | حسناً، أفترض أن الوقت قد تأخر لإنكار هذا |
É por isto que fazem os relógios das mulheres tão pequenos, para elas não verem que é tarde. | Open Subtitles | هذا سبب صغر الساعات النسائية لكي لا يروا كم هو متأخر الوقت |