Algo que a Amanda Clarke não teve a coragem de fazer ela mesma. | Open Subtitles | شيئاً أماندا كلارك لم تكن تملك الشجاعه بأن تفعله .. لنفسها |
Algo que a Amanda Clarke nunca teve a coragem de fazer ela mesma. | Open Subtitles | شيئاً أماندا كلارك لا تملك الشجاعه بأن تفعله لنفسها |
Será que a Amanda Clarke se esqueceu que a Emily Thorne já jogou esse trunfo? | Open Subtitles | هل نست أماندا كلارك بأن إيميلي ثورن بالفعل قد قطعت وعداً بدون تنفيذ؟ |
A Victoria está convencida de que a Amanda Clarke está relacionada com o que aconteceu na praia. | Open Subtitles | (فيكتوريا) مقتنعة أن لـ(أماندا كلارك) ضلع بما حدث عند الشاطئ. |
Desde manhã que a Amanda Clarke já não é a única suspeita. | Open Subtitles | بدءاً من الآن، لم تعد (أماندا كلارك) اهتمامنا الأوحد. |
Então, é mesmo aqui que a Amanda Clarke vive? | Open Subtitles | هنا تعيش أماندا كلارك |
Conta a todos que foste tu quem incendiou a minha casa e deixaste que a Amanda Clarke levasse com a culpa, pela qual ela passou 5 anos no reformatório. | Open Subtitles | أخبر الجميع كيف قمت بأشعال النار في منزلي (وتركْت (أماندا كلارك تتحمل الذنب الذي فعلته لمدة 5 سنوات في الاصلاحية |
Estou aqui para ajudar a Emily a cumprir a promessa que a Amanda Clarke lhe fez. | Open Subtitles | أنا هنا لمساعدة (إيميلـي) في الحفاظ على (الوعد الذي قطعته لك (أماندا كلارك إيميلـي)؟ |