"que a melhor maneira de" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن أفضل طريقة
        
    • ان افضل طريقة
        
    • بأن أفضل طريقة
        
    • أنّ أفضل طريقة
        
    Mas a verdade é que a melhor maneira de ensinar o que é certo e errado é ensiná-las. TED ولكن الحقيقة هي أن أفضل طريقة لتعليم أطفالي الصواب من الخطأ هي عن طريق تعليمهم بالفعل.
    Descobri que a melhor maneira de descrever isto é dizer que estamos todos habituados à construção 2 x 4, quando pensamos na madeira. TED وجدت أن أفضل طريقة لشرح هذا هو أننا جميعاً معتادين على مبنى اثنين في أربعة عندما نتحدث عن الخشب.
    Ele acredita que a melhor maneira de passar esta mensagem é através do meio muito poderoso que são os vídeos de música. TED يعتقد أن أفضل طريقة ليوصل تلك الرسالة عبر إستخدام وسيط موسيقى الفيديو الشائع جداً.
    Eu acho que a melhor maneira de esconderes o facto de teres tentado roubar-lhe o namorado é arranjares um para ti. Open Subtitles اظنُ ان افضل طريقة لتغطية الحقيقة بعدما حاولتِ سرقة صديقها هي ان تعطيها واحداً من اصدقائكِ
    Achas mesmo que a melhor maneira de ajudar esta miúda, é dar-lhe um curso intensivo para ser como tu? Open Subtitles أتظنين فعلاً بأن أفضل طريقة لتعليم هذه الفتاة هو بأن تعطيها دورة مختصرة لتصبح مثلكِ ؟
    Sei que a melhor maneira de vencer uma guerra - é atacar primeiro. Open Subtitles تعلّمت من حياتي الطويلة أنّ أفضل طريقة لكسب الحرب هي البدأ بالضربة الأولى.
    e eu acho que a melhor maneira de acabar com eles seria colocar estrangeiros contra estrangeiros. Open Subtitles وأعتقد أن أفضل طريقة في هزيمة خططتهم يكون وضع الأجنبي ضد الأجنبي
    Então um dia, pareceu-lhe que a melhor maneira de lutar contra a realidade era com um pouco de fantasia. Open Subtitles ثم خطر لها يوماً هو أن أفضل طريقة لمحاربة الواقع هو ببعض الخيال
    Acho que a melhor maneira de explicar em palavras é só... e ainda que isso se pareça, não o explica. Open Subtitles أعتقد أن أفضل طريقة لشرح هذا بالكلمات هي حتى هذا لا يفي بالغرض إنه لا يفي بالغرض لأن هذا عبارة عن شخص واحد
    E parece-me que a melhor maneira de celebrar é o meu marido sensual levar-me a dançar. Open Subtitles وأظن أن أفضل طريقة للإحتفال هي أن يأخذني زوجي المثير للرقص
    Como pudeste pensar que a melhor maneira de anunciar isto fosse numa peça de teatro num piquenique? Open Subtitles كيف اعتقدت أن أفضل طريقة لإعلان إغلاق فرع كان بمشهد كوميدي في نزهة الشركة؟
    Porque ele sabe que a melhor maneira de nos proteger... É evitar toda esta publicidade política... Open Subtitles لأنّه يعرف أن أفضل طريقة لحمايتنا هي بالابتعاد عن المزايدات السياسية،
    Só penso que a melhor maneira de vos explicar é olharem para a minha mochila. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أن أفضل طريقة لشرح الموقف هي أن تنظروا في حقيبة ظهري
    Eu descobri que a melhor maneira de poder desenvolver olhos mais atentos e apreciativos era, por estranho que pareça, não ir a nenhum lado, deixar-me estar simplesmente sentado. TED ولقد توصلت إلى أن أفضل طريقة يمكن بها أن أطور رؤية أكثر يقظة وتقديرا كانت، بكل غرابة، هي ألا أذهب إلى أي مكان، وأن أظل ساكنا.
    Pensamos que a melhor maneira de vencermos isto é ficar aqui em Plum. Open Subtitles نعتقد أن أفضل طريقة في رؤية هذا "من خلال البقاء على "بلوم
    Ouvi dizer que a melhor maneira de chegar até ele é pela esposa, Open Subtitles - حسناً - سمعت أن أفضل طريقة للوصول إليه هي من خلال زوجته
    Acho que a melhor maneira de acabar é com duas citações. Marshall McLuhan disse: "As crianças são as mensagens que enviamos para o futuro." Mas na verdade, se pensarem nisso, as crianças são o futuro que enviamos para o futuro. TED حسناً؟ اعتقد أن أفضل طريقة لإنهاء الحديث هي باقتباسين. قال مارشال مكلوهان، "الأطفال هم الرسائل التي نرسلها للمستقبل." لكن في الواقع، إن فكرتم بها، الأطفال هم المستقبل الذي نرسله للمستقبل.
    Houve quem achasse que a melhor maneira de cobrir os seus erros era eliminar o Jack. Open Subtitles هناك من اعتقد أن أفضل طريقة (لتغطية أخطائهم هو التخلص من (جاك
    Mas não achas que a melhor maneira de fazer isto seria concentrares-te na noite passada? Open Subtitles لكن الا تعتقد ان افضل طريقة لفعل ذلك ستكون بالتركيز على الليلة الماضية؟
    Creio mesmo que a melhor maneira de ultrapassar o passado é dar-lhe um tiro na cabeça, enterrá-lo num buraco fundo com lixívia. Open Subtitles أنا مؤمن كبير بأن أفضل طريقة لتجاوز الماضي هي إطلاق النار على رأسه أن ندفنه في حفرة عميقة وأن نسكب محلول القلي فوقه
    Sr. Tally, acho que a melhor maneira de entender o nosso trabalho é começar com as quatro fases da reação sexual. Open Subtitles سيّد تالي, أعتقد أنّ أفضل طريقة لفهم عملنا هو البدء بالمراحل الأربعة للاستجابة الجنسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus