"que a pobreza" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن الفقر
        
    Usando o mapa da África Subsariana como exemplo, lembrem-se que a pobreza rural está concentrada nestas áreas azuis. TED باستخدام خريطة أريقيا كمثال، تذكر أن الفقر متمركز في تلك المنطقة الزرقاء،
    Esse estudo prova que a pobreza e os pais são importantes. TED هذه الدراسة أظهرت أن الفقر والتربية مهمان.
    Isso significa que a pobreza deixa uma cicatriz permanente e que, se realmente quisermos garantir o sucesso e o bem-estar da próxima geração, é de extrema importância lidar com a pobreza infantil. TED وذلك يعني أن الفقر يترك ندبة حقيقية، وذلك يعني إن أردنا ضمان النجاح والرفاهية للجيل المقبل، فإن معالجة مشكلة فقر الأطفال هو أمر مهم علينا القيام به.
    Só mais tarde vim a compreender que a pobreza que tinha visto nas Filipinas era o resultado de decisões tomadas ou não tomadas pelo homem por uma sucessão de potências coloniais e governos corruptos que pensavam em tudo menos nos interesses do Sonny Boy. TED حسنا ،فهمت الأمر لاحقا على أية حال أن الفقر الذي رأيته في الفلبين كان نتيجة قرارات اتخذت أو لم تتخذ، قرارات وضعية. أو عقب تعاقب قوات الاحتلال والحكومات الفاسدة الذي يهتمون لكل شيء إلا اهتمامات سوني بوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus