Também acredita que a sua mulher estava destinada a morrer? | Open Subtitles | أنت تؤمن أيضاً أن زوجتك كان مقدرًا لها الموت؟ |
Aposto que a sua mulher nem deu por ter casado... | Open Subtitles | أراهن أن زوجتك لا تعرف ..... أنها أصبحت مشهورة |
As boas notícias são que a sua mulher desistiu da custódia, mas ainda precisamos de terminar a divisão dos bens. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أن زوجتك تخلت عن مشكلة الحضانة لكن لازلنا نحتاج أن نظع اللمسات الأخيرة على تسوية الممتلكات حسناً |
E temos razoes para crer que a sua mulher era a outra ocupante desse carro. | Open Subtitles | ولدينا ما يشير بأن زوجتك كانت الراكبة الأخرى بتلك السيارة. |
Seria divertido para si, saber que a sua mulher se enrolava regularmente com outro homem? | Open Subtitles | من المضحك ان تعرف بأن زوجتك تتم معاشرتها من قبل رجل اخر بشكل دوري |
E foi fácil descobrir que a sua mulher trabalhava no hotel. | Open Subtitles | وكان من السهل أيضا اكتشاف أن زوجته تعمل في الفندق |
Do que acha que a sua mulher a queria proteger? | Open Subtitles | ما الذي تظن ان زوجتك أرادتك ان تحميها منه اذا؟ |
Isso que dizer que a sua mulher estava viva quando a encontrou, e ele foi asfixiada até a morte. | Open Subtitles | يعني أن زوجتك كانت حية عندما وجدتها وكانت تصارع للتنفس |
Acho que a sua mulher iria optar por este. | Open Subtitles | أعتقد أن زوجتك كانت على وشك اختيار هذا العقد |
Só podemos esperar que a sua mulher seja digna da confiança que lhe dá, Capitão | Open Subtitles | كل ما نستطيع فعله هو أن نأمل أن زوجتك تستحق الثقة الغير محدودة التى وضعتها بها |
Se acha que a sua mulher teve alguma alternativa então talvez não devam estar juntos. | Open Subtitles | تظن أن زوجتك شعرت لها إختيار في أي من هذا؟ إذن فربما يجب ألا تكونا معاً |
- Pensamos que a sua mulher mantém alguém lá dentro contra vontade. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن زوجتك تمسك شخص ما هناك رغما عنهم |
Diz que a sua mulher deu entrada no hospital, em abril de 1997. | Open Subtitles | إنه يشير هنا إلى أن زوجتك اعترفت لإدارة المستشفى في ابريل عام 1997 |
Está preocupado que a sua mulher me conte coisas depreciativas a seu respeito, detective? | Open Subtitles | هل انت قلق أيها المحقق بأن زوجتك ستقول اشياء قبيحة عنك لي |
Fico contente por saber, mas o Carson disse que a sua mulher fez várias ameaças. | Open Subtitles | أنا سعيد لسماع هذا ولكن كارسن قال بأن زوجتك قامت بكل أنواع التهديدات |
Admitindo, claro, que a sua mulher não se metesse no caminho. | Open Subtitles | بالطبع، بعد افتراض أن زوجته لن تُعيق طريقه |
Ouvi dizer que a sua mulher pediu dinheiro a muita gente. | Open Subtitles | سمعتُ أن زوجته اقترضت المال من عدد كبير من الناس حقاً؟ |
Sr. Powell, sei que a sua mulher está de visita à mãe dela. | Open Subtitles | سيد باول أعرف ان زوجتك ذهبت في زيارة والدتها |
Vai dizer-lhes que não aconteceu e tenho a certeza que a sua mulher acreditará em si. | Open Subtitles | و ستخبرهم بأن ذلك لم يحدث قط. و أنا متأكد بأن زوجتكَ سوف تصدقكَ. |
Espera que acreditemos que a sua mulher não lhe contou nada? | Open Subtitles | هل تتوقع منّا أن نُصدّق أنّ زوجتك لمْ تُخبرك شيئاً؟ |
Certo. Está ciente que a sua mulher andava a ter um caso, certo? | Open Subtitles | هل أنتَ مُدرك أن زوجتكَ كانت تخوض علاقة غرامية؟ |
Acho que a sua mulher o abordou. | Open Subtitles | أظنّ أن زوجتُكَ كانت تتقرب إليكَ بفعلها. |
Faz ideia de com quem é que a sua mulher tinha um caso? | Open Subtitles | عندك أيّ فكرة من زوجتك لربما كانت ترى؟ |