Já estiveste apaixonado ao ponto de perceberes que a tua vida é uma mentira? | Open Subtitles | هل وقعت في الحب الذي يجعلك تدرك أن حياتك كلها كذبة؟ |
Achas que a tua vida é muito perigosa para teres um filho? | Open Subtitles | أنتِ تعتقدين أن حياتك خطيرة للغاية بالنسبة لطفل |
Posso perguntar, Terry... achas que a tua vida é importante? | Open Subtitles | هل من الممكن ان أسألك , تيري... هل تعتقد أن حياتك مهمة ؟ |
Farta de fingir que a tua vida é a minha vida. | Open Subtitles | إنتهيت من الإدعاء أن حياتك هي كل حياتي |
O importante é que a tua vida é tudo o que querias que fosse. | Open Subtitles | الشيء المهم أن حياتك كما تتمنين. |
e então podes desligar-te... e tentar esquecer o facto que a tua vida é uma merda completa. | Open Subtitles | ويمكنك نسيان كل شيء قلته لك... وحاول نسيان المسألة... حول أن حياتك فارغة للغاية |
- Eu sei que a tua vida é perfeita. | Open Subtitles | أنا أعرف أن حياتك مثالية |
Tudo o que digo, é que a tua vida é tão importante como a de Brae. | Open Subtitles | كل ما أقوله، أن حياتك مهمة كحياة (براي) |
- Mas acabas sozinho num clube de strip a sentires-te vazio, dizendo a ti mesmo que a tua vida é épica, clássica ou fantástica. | Open Subtitles | لكن ينتهي بك الحال معظم الليالي وحيداً في ناد تعري تشعر بالخواء بداخلك تُخبر نفسك أن حياتك بطريقةٌ ما ملحمةٍ أو كلاسيكية أو... . |