Deixa-a ser a chave que abre o cofre do medo... que detém o cálice da esperança... que contém o elixir do sucesso. | Open Subtitles | دعه يكون المفتاح الذي يفتح خزنة الخوف التي تحوي كأس الأمل التي تمتلئ بإكسير النجاح |
"Para apanhar a chave dourada, que abre o palácio da eternidade". | Open Subtitles | حتىيضعواأيديهمعلى المفتاحالذهبي... الذي يفتح قصر الخلود |
Ela proporciona-me uma passagem para o seu reino, e juro, que vou ajudá-la a encontrar o pó que abre o portal. | Open Subtitles | إذا أمّنَتْ لي ممرّاً إلى عالَمها فأقسم... أنْ أساعدها على إيجاد ذاك الرماد الذي يفتح البوّابة |
O botão que abre o alçapão por baixo da tua cadeira. | Open Subtitles | الزر الذي يفتح الباب السحري تحت المقعد |
E o selo que abre o subterrâneo. | Open Subtitles | والختم الذي يفتح القبو؟ |