"que acontece quando o" - Traduction Portugais en Arabe

    • الذي سيحدث عندما
        
    • ما يحدث عندما
        
    • ماذا يحدث حين
        
    O que acontece quando o nosso inimigo perceber que para nos derrotar, só precisa de nos tirar essa causa comum? Open Subtitles ما الذي سيحدث عندما يدرك عدونا أن كل ما يحتاج إليه لهزيمنا هو أن يزيل تلك القضية المشتركة؟
    Deves estar aflito sobre o que acontece quando o encontrarem. Open Subtitles لابد و أنك قلق حول ما الذي سيحدث عندما يعثرون عليه
    É isso que acontece quando o próprio remédio esgota-se. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما يزول مفعول الدواء بنفسه
    estão a codificar para todas as possíveis direções A figura de baixo é o que acontece quando o corpo deixa de se mover e o animal começa a controlar quer o aparelho robótico quer o avatar informático. TED الصورة في الأسفل تكشف ما يحدث عندما توقّف الجسم عن الحركة و يبدأ الحيوان في التحكّم بأداة روبوتية أو آفاتار رقميّ.
    O que acontece quando o perigo imediato já passou, quando as máquinas estão desligadas e as equipas de médicos e enfermeiros já se foram? Open Subtitles ماذا يحدث حين تنقضي الساعات الحرجة .. وتفصلالأجهزة.
    O que acontece quando o ar frio encontra ar quente? Open Subtitles و ماذا يحدث حين يتقابل كتلة من الهواء البارد مع كتلة من الهواء الدافئ ؟
    Mas primeiro vamos olhar para o que acontece quando o sistema imunológico corporativo colapsa. TED دعونا أولا نلقي نظرة على ما يحدث عندما ينهار النظام المناعي للشركات.
    É o que acontece quando o valor de uma certa área baixa. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تخفض قيمة الملكيات في منطقة ما.
    Mas é isto que acontece quando o nosso planeta constrói as suas grandes cordilheiras. Open Subtitles لكن هذا ما يحدث عندما يبني كوكبنا سلاسل جباله العظيمة.
    E Lou, vês o que acontece quando o meu café vem frio? Open Subtitles وهل ترى ماذا يحدث حين تأتيني بقهوتي باردة يا (لو)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus