O que acontece quando o nosso inimigo perceber que para nos derrotar, só precisa de nos tirar essa causa comum? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث عندما يدرك عدونا أن كل ما يحتاج إليه لهزيمنا هو أن يزيل تلك القضية المشتركة؟ |
Deves estar aflito sobre o que acontece quando o encontrarem. | Open Subtitles | لابد و أنك قلق حول ما الذي سيحدث عندما يعثرون عليه |
É isso que acontece quando o próprio remédio esgota-se. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما يزول مفعول الدواء بنفسه |
estão a codificar para todas as possíveis direções A figura de baixo é o que acontece quando o corpo deixa de se mover e o animal começa a controlar quer o aparelho robótico quer o avatar informático. | TED | الصورة في الأسفل تكشف ما يحدث عندما توقّف الجسم عن الحركة و يبدأ الحيوان في التحكّم بأداة روبوتية أو آفاتار رقميّ. |
O que acontece quando o perigo imediato já passou, quando as máquinas estão desligadas e as equipas de médicos e enfermeiros já se foram? | Open Subtitles | ماذا يحدث حين تنقضي الساعات الحرجة .. وتفصلالأجهزة. |
O que acontece quando o ar frio encontra ar quente? | Open Subtitles | و ماذا يحدث حين يتقابل كتلة من الهواء البارد مع كتلة من الهواء الدافئ ؟ |
Mas primeiro vamos olhar para o que acontece quando o sistema imunológico corporativo colapsa. | TED | دعونا أولا نلقي نظرة على ما يحدث عندما ينهار النظام المناعي للشركات. |
É o que acontece quando o valor de uma certa área baixa. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تخفض قيمة الملكيات في منطقة ما. |
Mas é isto que acontece quando o nosso planeta constrói as suas grandes cordilheiras. | Open Subtitles | لكن هذا ما يحدث عندما يبني كوكبنا سلاسل جباله العظيمة. |
E Lou, vês o que acontece quando o meu café vem frio? | Open Subtitles | وهل ترى ماذا يحدث حين تأتيني بقهوتي باردة يا (لو)؟ |