"que aconteceu comigo" - Traduction Portugais en Arabe

    • ما حدث لي
        
    • الذي حدث لي
        
    • ما حدث معي
        
    O que aconteceu comigo podia ter sido catastrófico, se não fosse o facto de eu ter acesso a uma boa cirurgia. TED ما حدث لي كان من الممكن أن يصبح كارثيا، لولا حقيقة أنني كنت قريبة جدا من العناية الجراحية الجيدة.
    Mas já não sei, porque lá no fundo, culpo-te pelo que aconteceu comigo. Open Subtitles لكن أعلم إن أمكنني بعد الآن لأنه في أعماقي ألومك على ما حدث لي
    - Ambos sabemos que o que aconteceu comigo é algo que não se resolva cá. Open Subtitles كلانا يعرف أيا ما حدث لي ليس هناك أي شيء يمكن علاجه هنا.
    Eu não sei o que aconteceu comigo, mas eu sei o que aconteceu com você. Open Subtitles لا اعرف ما الذي حدث لي لكني اعرف ما الذي حدث لك
    O que aconteceu comigo lá? Open Subtitles ما الذي حدث لي هناك؟
    Desculpem, não sei o que aconteceu comigo. Open Subtitles أسفة لا أعلم ما الذي حدث لي
    Isso foi algo que aconteceu comigo que nunca pensei que fosse acontecer. Open Subtitles وهذا ما حدث معي وما كنتُ لأفكر بأنّه سيحدث مطلقاً.
    Pelo menos eu acho que aconteceu comigo. Open Subtitles على الأقل أعتقد هذا ما حدث لي بالفعل
    Olha o que aconteceu comigo! Sou um homem de respeito! Open Subtitles انظروا ما حدث لي ، انا رجل محترم
    Lembras-te do que aconteceu comigo e com o Marshall? Open Subtitles أتتذكرين ما حدث لي أنا ومارشال؟
    Quando consigo esquecer o que aconteceu comigo. Open Subtitles عندما اتمكن من نسيان ما حدث لي
    Contaste-lhe o que aconteceu comigo nos EUA? Open Subtitles هل اخبرتيه ما حدث لي في المدينه ما حدث؟
    Talvez o que aconteceu comigo no passado com o teu pai biológico impedia que vivesse a minha vida no presente. Open Subtitles ربّما ما حدث لي في الماضي معوالدكالحقيقيّ... قد منعني مِنْ عيش حياتي الآن
    Lembras-te quando fui a TV para oferecer uma recompensa por provas do que aconteceu comigo durante o tempo que estive desaparecido? Open Subtitles حفظ ذهبت "صباح الخير يا أمريكا" فترة من الوقت، وعرضت الظهر مكافأة لإثبات من أي شخص يعرف ما حدث لي
    Hayley, tenho de saber o que aconteceu comigo. Open Subtitles هايلي، أريد أن أعرف ما حدث لي.
    O que aconteceu comigo? Open Subtitles ما الذي حدث لي ؟
    "Eu não sei o que aconteceu comigo." Open Subtitles " أتسائل ما الذي حدث لي "
    Precisamos de terminar a conversa, porque o que aconteceu comigo... Open Subtitles فقط توقفي للحظه,نحتاج للننهي هذا النقاش ...لان ما حدث معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus