Por mais que adorasse ficar e conversar com a tua filha, preciso de ir ter com a minha mãe. | Open Subtitles | نعم، بقدر ما أحب البقاء و التحدث مع ابنتك الفاتنة يجب علي اخذ هذه المكالمة من والدتي |
Por mais que adorasse lagosta ao ver todo aquele marisco pousado no caixote de gelo fiquei com disposição para dançar, e não para comer patas. | Open Subtitles | بقدر ما أحب الاستاكوزا مشاهداً كل هذه القشريات في الثلج بالصندوق جعل مزاجي يميل للحوافر لا المخالب |
Por muito que adorasse contar ao mundo, tenho de guardar segredo. | Open Subtitles | بقدر ما أحب أن أخبر كل العالم عن هذا إلا أنه يجب أن يبقى سرياً الآن |
Por muito que adorasse ouvir essa resposta, temos onde estar. | Open Subtitles | بقدر ما أحب أن أسمع الجواب على ذلك، آه، لدينا في مكان ما. |
Por mais que adorasse ter um momento especial, eu só... | Open Subtitles | بقدر ما أحب أن أحظى بوقت طيب |
Por mais que adorasse ter um momento, eu... | Open Subtitles | بقدر ما أحب أن أحظى بوقت طيب |