"que ajudaste" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنك ساعدت
        
    • أنّك ساعدت
        
    • التي ساعدت
        
    • الذي ساعدت
        
    Perfeitamente cientes de que ajudaste a construir esta firma, os sócios não permitirão que a desmanteles com as tuas palermices. Open Subtitles و أنا على علم تماماً بحقيقة أنك ساعدت في بناء هذا المكان شُركاؤنا في الإدارة لن يسمحوا لك بتفكيك الشركة بغبائك
    Tens noção que ajudaste esses rapazes a violar a tua amiga? Open Subtitles هل تدركين أنك ساعدت الرجال على اغتصاب صديقتك؟
    Não acredito que ajudaste a fundar um país inteiro baseado na esperança que ele te viria resgatar. Open Subtitles لا أصدق أنك ساعدت في العثور على مدينة كاملة تعتمد على أمل أنه ربما يأتي وينقذهم
    Sei que ajudaste o irmão dele naquela altura. Open Subtitles أجل, حسناً, أعلم أنّك ساعدت أخاه ذلك اليوم
    Obrigado, Terri, mas na última vez que ajudaste, as coisas não foram muito bem. Open Subtitles شكرا تيري , لكن بالمره الاخيره التي ساعدت بها المدرسة , لم تكن جيدة
    Volta mas é para o mundo lindo e pacífico que ajudaste a criar. Open Subtitles فقط عُد إلى ذلك العالم الجميل المسالم الذي ساعدت بتكوينه
    Eu sei que ajudaste a interceptar o video da morte da minha irmã. Open Subtitles أعرف أنك ساعدت في إعتراض الفيديو الخاص بموت أختي
    Se ele souber que ajudaste um criminoso a fugir do País, vais para a prisão como um traidor. Open Subtitles وإن عُرف أنك ساعدت مجرمةً على الهرب من البلد، سوف تُسجن بوصفك خائنًا، وتُسجن هي.
    Sei que ajudaste o Carter a obter os esquemas do Onyx. Open Subtitles أعرف أنك ساعدت كارتر في الوصول لمخططات صاروح أونيكس
    Acho que ajudaste mesmo aqueles miúdos. Open Subtitles أعتقد أنك ساعدت هؤلاء الفتيان بالفعل
    Eu sei que ajudaste outras certas... Open Subtitles .. أنا أعلم أنك ساعدت آخرين محددين
    Jim, disseste que ajudaste o Padre Barrett, como um favor. Open Subtitles (جيم), لقد قلتَ أنك ساعدت الأب (باريت) كصنيع ما
    O Chin disse-me que ajudaste a "Five-0" Open Subtitles تشين) أخبرني أنك ساعدت فايف-او في احد المواقف)
    que ajudaste com o verso "chavão"? Open Subtitles أنك ساعدت في المقطع المميز؟
    Nós sabemos que ajudaste o Dan. Open Subtitles الآن، أصبحنا نعرف أنك ساعدت (دان).
    - Saberes que ajudaste a Amanda. Open Subtitles - (معرفة أنك ساعدت (أماندا-
    Fizeste de mim o alvo de tablóides e de seguranças de aeroporto, para não dizer que ajudaste a fechar a jaula que me prendeu. Open Subtitles جعلتني مستهدفةً مِن قِبل مجلات الفضائح وعملاء وكالة أمن النقل، ناهيك عن أنّك ساعدت في إقفال قضبان قفصي الذهبي.
    Sei que ajudaste a criar os metamorfos. Open Subtitles أعرف أنّك ساعدت على صنع المتحوّلين.
    Aquela mulher que ajudaste, transmitiste-lhe um vírus. Open Subtitles تلك المرأة التي ساعدت أصبتها بفيروس
    O sistema que ajudaste a criar. Open Subtitles نفس النظام الذي ساعدت في صنعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus