"que ajude" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن أساعد
        
    • أن يساعد
        
    • قد يساعد
        
    • أن تساعد
        
    • مني مساعدة
        
    O mayor quer que ajude a coordenar. Open Subtitles يود العمدة أن أساعد في التنسيق.
    Quer que ajude a crucificar o meu amigo? Open Subtitles -تريدني أن أساعد في صلبِ صديقي؟
    Tudo que ajude o Henry salvar a Zoe. Open Subtitles أي شي من الممكن أن يساعد هنري لأنقاذ زوي
    Espero que ajude. Agora, tenho mesmo de ir. Open Subtitles حسناً , آمل أن يساعد هذا أنا حقاً يجب أن أذهب
    Não encontrei nada que ajude a identificar a vítima, mas encontrei algo que pode ajudar a encontrar o assassino. Open Subtitles حسناً ، لقد وجدتَ شيئاً يمكن أن يلقي الضوء عن هوية ضحيتكِ ولكن وجدتُ شيئاً قد يساعد في العثور على القاتل
    E ainda não encontrei nada que ajude a localizar o Astrolábio. Open Subtitles و لم أجد أي شيئ بعد قد يساعد على تحديد مكان الإسطرلاب
    Preciso que ajude os meus homens a ir buscar um certo artigo. Open Subtitles أحتاجك أن تساعد رجالي لاستعادة آلة معيّنة.
    Se descobrir algo que ajude a nossa investigação, não hesite em ir à Scotland Yard. Open Subtitles وإذا كنت تأتي عبر أي شيء التي من شأنها أن تساعد في تحقيقنا، لا تتردد من وقف إلى جانب شرطة سكوتلاند يارد
    Estás a pedir-me que ajude um condenado. Assim não te posso ajudar. Open Subtitles أتطلب مني مساعدة مجرم مدان ، أنا لا أستطيع فعل ذلك
    Queres que ajude o Greer, o homem que me roubou o Samaritano? Open Subtitles تُريدني أن أساعد (جرير)، الرجل الذي سرق (السامري) منّي؟
    Está no laboratório do Curtis. Queres que ajude o meu pai a roubar-me? Open Subtitles إنّه في معمل (كورتس)، تريدني أن أساعد أبي للسرقة مني؟
    Se quiseres que ajude... Open Subtitles إن أردتني أن أساعد...
    Que faça o scan dos seus dados, pode usar algum programa que ajude a identificar possíveis padrões. Open Subtitles إذا كانت مسحت بياناتك، ربما قد تكون قادرة على استخدام برنامج يمكنه أن يساعد في تمييز الأنماط الممكنة
    - Espero que ajude porque não há nenhuma menção de sinostose radio-ulnar nos registos médicos do Ellickson ou do Dunlop. Open Subtitles حسنا، آمل أن يساعد هذا ل لا يوجد ذكر الكعبري الزندي التحام العظام في أي من السجلات الطبية Ellickson في أو دنلوب.
    - É bom que ajude, porque o Mal residual do Cole está a começar a ter vida própria. Open Subtitles يجب عليه أن يساعد لأن شر (كول) المتبقي يأخذ حياة خاصة له
    Nem acredito que a Catherine tenha aceite. Espero que ajude. Open Subtitles أجل، لا أصدّق أنّ (كاثرين) وافقت على ذلك لنأمل أن يساعد.
    Não sei nada que ajude a deter os terroristas. Open Subtitles لا أعرف شيئًا قد يساعد في العثور على أولئك الإرهابيين
    Em que quarto o bebé está. Qualquer coisa que ajude, na verdade. Open Subtitles الطفل في أي غرفة , أي شيء قد يساعد
    Sabe de alguma coisa que ajude na defesa dele? Open Subtitles هل هناك أي شيء عليك أن تعرف التي يمكن أن تساعد في الدفاع الأب أندرو؟
    Espero que ajude, e principalmente, acima de tudo, estou muito feliz por tê-lo. Open Subtitles آمل أن تساعد وفي الأغلب، علاوة على كل شيء آخر أنا سعيد جداً لأنك إلى جانبي
    Queres que ajude um agente estrangeiro a invadir o Smithsonian? Open Subtitles تريدين مني مساعدة عميل أجنبي في اقتحام مبنى أمني ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus