"que ambos sabemos que" - Traduction Portugais en Arabe

    • ان كلانا يعرف
        
    • أننا نعرف أن
        
    • أن كلانا يعلم
        
    • كلانا يعرف أن
        
    • كلانا يعلم بأنك
        
    • وكلانا يعلم
        
    Acho que ambos sabemos que nada que possas dizer ou fazer me irá fazer sentir melhor neste momento. Open Subtitles اعتقد ان كلانا يعرف ان ليس هناك لفعله او قوله سيجعلني اشعر بحال افضل الآن ربما
    - Ouve, acho que ambos sabemos que há algo a passar-se entre nós e temos de falar sobre isso. Open Subtitles أنظري, أعتقد أننا نعرف أن هناك شيء بيننا ويجب ان نتحدث بشأنه
    Acho que ambos sabemos que momento é este, não sabemos? Open Subtitles إننى أعتقد أن كلانا يعلم الميعاد أليس كذلك ؟
    Acho que ambos sabemos que não tem a ver com o carro. Open Subtitles أعتقد بأن كلانا يعرف أن السباق لا يعتمد على السيارة
    Acho que ambos sabemos que não me criaste. Open Subtitles كلانا يعلم بأنك لم تربيني
    Vais parar, meter o braço esquerdo à frente, criando a ilusão de que tens uma arma, que ambos sabemos que não tens? Open Subtitles هل ستضع فخذك الأيسر للأمام والأيمن للخلف توهمني بأنك تحمل مسدساً وكلانا يعلم عكس هذا ؟
    Creio que ambos sabemos que é um pouco mais complicado que isso. Open Subtitles انا أعرف ان كلانا يعرف انه معقد بعض الشىء هكذا
    Acho que ambos sabemos que você não é contagioso. Open Subtitles اين قناعك؟ اعتقد ان كلانا يعرف انك غير معدي
    Acho que ambos sabemos que... que eu não sou muito interessante na cama. Open Subtitles وأعتقد أننا نعرف أن كل من... أنا لا اهتمام حتى في السرير.
    Acho que ambos sabemos que eu tenho-te na mão. Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعلم أني أمتلك زمام الأمور
    Veja, se a faz sentir melhor, pode culpar-me, mas eu acho que ambos sabemos que estes problemas começam em casa. Open Subtitles إذا كان هذا سيشعركِ بتحسن, يمكنكِ إلقاء اللوم عليّ لكن أعتقد أن كلانا يعلم أن هذه المشاكل تبدأ في المنزل
    Olha, julgo que ambos sabemos que a "conversa de pais" não é bem o meu forte. Open Subtitles اسمعني ، أعلم أن كلانا يعلم أن الحديث الأبوي ليس بالأمر الذي أجيده..
    Sei que sim, mas acho que ambos sabemos que não sou isso. - Sou um colunista, um dos bons. Open Subtitles أعلم, وحاولت ولكن كلانا يعرف أن هذا ليس أنا
    Acho que ambos sabemos que isso não é exactamente verídico. Open Subtitles كلانا يعرف أن هذا ليس صحيحا
    Acho que ambos sabemos que a Diana e a minha mãe são hábeis em dificultar a vida de alguém quando querem, mesmo a de um Rei. Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعرف أن (ديانا) وأمي لديهم طريقتهم في جعل الحياة صعبة إذا أرادا، حتى بالنسبة لملك.
    Acho que ambos sabemos que não vai fazer isso. Open Subtitles كلانا يعلم بأنك لن تفعلها
    E acho que ambos sabemos que provavelmente não se vai safar. Open Subtitles وكلانا يعلم أنه يحتمل أنه لن ينجو
    Excepto que ambos sabemos que foi você, não foi? Open Subtitles وكلانا يعلم أنك كنت الفاعل، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus