É melhor que aprendas ou vai-te sair sangue das costas. | Open Subtitles | الأفضل أن تتعلم و إلا ستعود للمزاد من جديد |
Se vais matar o senhor do gelo, rapaz, é bom que aprendas a viver com a dor. | Open Subtitles | إذا كنت تنوي قتل سيد الجليد, أيها الشاب فالأفضل أن تتعلم كيف تعيش مع الألم |
Já que estás aqui, Rudi, quero que aprendas a lição certa. | Open Subtitles | بما أنك هنا, يا رودي , أريدك أن تتعلم الدرس الصحيح من هذا الأمر |
Para que aprendas quão aberrante é a vida do pecador. | Open Subtitles | إذ يجب أن تتعلمي كم هي قاحلة حياة الآثم. |
Não, quero que aprendas a suturar. | Open Subtitles | لا، أريدكِ أن تتعلمي حياكة القطب |
Por falar na minha irmã, ela quer que aprendas uma música nova. | Open Subtitles | بالتحدّث عن شقيقتي - إنها تريدك أن تتعلّم أغنية جديدة |
Não até que aprendas a nadar. | Open Subtitles | ليس قبل أن تتعلّم العوم. |
A tua mãe quer que aprendas a nadar. | Open Subtitles | أمك تريد حقاً أن تتعلم كيف تسبح الا تريد التباهي لها؟ |
Eu também não quero, mas é o que vou fazer porque ainda és novo e inexperiente e espero que aprendas algo com isto. | Open Subtitles | لأنك ماتزال يافعا وغير خبير وعلى أمل, أن تتعلم شيئا هنا. |
Eu lamento e espero que aprendas a confiar em mim outra vez. | Open Subtitles | أنا آسفة و أتمنى أن تتعلم أن تثق بي مجدداً |
Mas se escolheres viver, espero que aprendas a gostar de ti mesmo do mesmo modo que eu sempre gostarei de ti. | Open Subtitles | ولكن إذا اخترت العيش، أنا آمل أن تتعلم أن تحب نفسك يكل الاحوال سوف أحبك دائما |
É melhor que aprendas já, porque não vais querer ficar sozinho num sítio destes. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تتعلم بسرعة لأنك تريد أن تكون واحدًا في مكان كهذا |
- É melhor que aprendas a controlar a boca, miúdo. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتعلم التحكم بفمك |
Escuta, quero que aprendas a fazer broches. | Open Subtitles | الاستماع. قلت أنا أريد منك أن تتعلم كيف تمتص "عضو ذكرى". |
Não, quero que aprendas a suturar. | Open Subtitles | لا، أريدكِ أن تتعلمي حياكة القطب |
Tu tens que saber como funciona o mundo, ...a menos que aprendas o básico da escola. | Open Subtitles | عليكِ معرفة كيف تسير الأمور وكيف يفكر الناس وعليكِ أن تتعلمي طبيعة النفس لا أستطيع تعليمك هذا إلا حينما تتعلمين الأساسيات من المدرسة , هل فهمتِ هذا؟ |
O importante é que aprendas algo com ele. | Open Subtitles | والأهم أن تتعلمي منها |
Sugiro que aprendas com os erros dele e deixes a Katherine morrer em paz. | Open Subtitles | أقترح أن تتعلّم من أخطائه وتترك (كاثرين) تموت بسلام. |