"que as mulheres de" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن النساء
        
    Então, calculo que as mulheres de Nova Iorque não usem sutiã. Open Subtitles أعتقد أن النساء في نيويورك لا يرتدين حمالات صدر
    Porém, para além disso, sublinha que as mulheres de cor no STEM não sofrem as mesmas barreiras que as simples mulheres ou pessoas de cor. TED فوق ذلك، وعلى الرغم من أنه يؤكد أن النساء ذوات البشرة الملونة في المجال العلمي لا تواجه نفس المصاعب والحواجز التي قد تواجهها أي إمرأة أو شخص من ذوي البشرة الملونة.
    Eu sei que as mulheres de alta competição perguntam: "Quanto tempo demora ter um bebé? Ela vai estar fora dois anos?" TED أعلم أن النساء في البطولة يقولون، "كم من الوقت سيستغرق إنجاب طفل؟ هل سترحل لسنتين؟"
    Temo que as mulheres de ambos os lados do altar não o admitam. Open Subtitles أخشى أن النساء على جانبي الممر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus