"que as primeiras" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن أول
        
    Estamos a tentar melhorar isto, pois parece que as primeiras observações por radar na Antártida foram registadas em filme ótico de 35 mm. TED ونحن نعمل على ذلك، لأنه تبين أن أول صور الرصد لرادار بالقطب الجنوبي التقطت باستعمال فلم مصور قياس 35 ملم.
    Sabias que as primeiras tartes de que há registo surgiram no Antigo Egipto? Open Subtitles اسمع، هل تعلم أن أول كعك في التاريخ أتت من مصر القديمه؟
    Penso que as primeiras aplicações da tecnologia CRISPR vão acontecer no sangue, onde é relativamente mais fácil introduzir esta ferramenta dentro das células, em comparação com os tecidos sólidos. TED أعتقد في الواقع أن أول تطبيقات تقنية كريسبر سيكون متعلقًا بالدم. حيث أنه من السهل نسبياً إيصالها إلى الخلايا إذا ما قارنا ذلك بإيصالها إلى الأنسجة الصلبة.
    Acho que as primeiras palavras a saírem da tua boca deveriam ser "muito obrigada". Open Subtitles أظن أن أول شيئٍ يجب أن تقوليه "هو "شكرًا لكِ
    O Halling acha que as primeiras colheitas vão ser fartas. Open Subtitles يعتقد (هالينغ) أن أول محصول سيكون ناتجه جيدًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus