Estamos a tentar melhorar isto, pois parece que as primeiras observações por radar na Antártida foram registadas em filme ótico de 35 mm. | TED | ونحن نعمل على ذلك، لأنه تبين أن أول صور الرصد لرادار بالقطب الجنوبي التقطت باستعمال فلم مصور قياس 35 ملم. |
Sabias que as primeiras tartes de que há registo surgiram no Antigo Egipto? | Open Subtitles | اسمع، هل تعلم أن أول كعك في التاريخ أتت من مصر القديمه؟ |
Penso que as primeiras aplicações da tecnologia CRISPR vão acontecer no sangue, onde é relativamente mais fácil introduzir esta ferramenta dentro das células, em comparação com os tecidos sólidos. | TED | أعتقد في الواقع أن أول تطبيقات تقنية كريسبر سيكون متعلقًا بالدم. حيث أنه من السهل نسبياً إيصالها إلى الخلايا إذا ما قارنا ذلك بإيصالها إلى الأنسجة الصلبة. |
Acho que as primeiras palavras a saírem da tua boca deveriam ser "muito obrigada". | Open Subtitles | أظن أن أول شيئٍ يجب أن تقوليه "هو "شكرًا لكِ |
O Halling acha que as primeiras colheitas vão ser fartas. | Open Subtitles | يعتقد (هالينغ) أن أول محصول سيكون ناتجه جيدًا |