- Diz-lhe tu que cada dia é uma bênção! | Open Subtitles | حسناً، ادخل إليها و اخبرها أن كل يوم نعمة |
Não achas que cada dia que passa para nós é melhor do que o anterior? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن كل يوم لنا افضل من الذي قبله ؟ |
Ambos sabíamos que cada dia juntos podia ser o último. | Open Subtitles | كلانا يعرف أن كل يوم نكون مع بعض من الممكن أن يكون الأخير. |
Não é maravilhoso que cada dia seja uma aventura? | Open Subtitles | أليس رائعاً أن كل يوم قد يكون مغامرة؟ |
"Pensa para ti mesmo que cada dia é o teu último, | Open Subtitles | فكروا لأنفسكم أن كل يوم هو آخر يوم لكم |
E a verdade é que, cada dia que tenho de vir a esta escola, é menos um dia que tenho de voltar. | Open Subtitles | # الحقيقة أن كل يوم آتى فيه لتلك المدرسة # # هو يوم مهدور من حياتى # |
eu sei que cada dia que passa é menos provável ... | Open Subtitles | ولكنني أعلم أن كل يوم يمر تزيد الأمور صعوبة... |
- E eu lhe disse que cada dia que o Nazareno vivesse, minha força se enfraqueceria. | Open Subtitles | -و أنا قلت لك... ا أن كل يوم يعيشه النصرانى فان قوتى تضعف |