Quero que compreendas, mas gosto de fazer isto, faz-me sentir bem. | Open Subtitles | أريدك أن تفهم لكنني أحب هذا فقط هذا يشعرني بالراحة |
Mas preciso que compreendas que não farei nada que arrisque a equipa. | Open Subtitles | ولكنني أريدك أن تفهم بأنني لن أجازف بأي فرد في الفريق. |
E é importante que compreendas que não há respostas correctas ou erradas. | Open Subtitles | ومن المهم أن تفهم أنّه لا توجد إجابات صحيحة أو خاطئة. |
Só quero que compreendas todas as possíveis consequencias imprevisíveis. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تفهمي. كل النتائج، المحتملة. |
Mas espero que compreendas que, apesar de não poder ter estado presente na infância delas, agora, estou. | Open Subtitles | لكنني أتوقع منك أن تفهمي أنه صحيح أنني لم أكن هنا عندما كانوا يكبرون ، لكنني هنا الآن |
Preciso que compreendas. Preciso que tu acredites em mim. | Open Subtitles | ولكنني أريدكِ أن تتفهم ذلك أُريدكَ أن تصدقني |
Escuta, não espero que compreendas o preço a pagar pela grandeza. | Open Subtitles | لا أتوقع أن تفهم الثمن الذي يجب دفعه لقاء العظمة |
Não espero que compreendas o que eu fiz ao Dresden. | Open Subtitles | أنا لا أتوقع منك أن تفهم ما فعلته لدرسدن |
Ray, só quero que compreendas por que me aborreci por causa do abre-latas, ontem. | Open Subtitles | راي أريدك أن تفهم لم غضبت بسبب مفتاح العلب ليلة أمس؟ |
Não te estou a pedir que me perdoes, quero apenas que compreendas. | Open Subtitles | أنا لا اسألك أن تصفح عني فقط أريد أن تفهم |
Não espero que compreendas o que te fiz, mas espero que um dia me perdoes. | Open Subtitles | لا أتوقع أن تفهم , ما فعلته بك لكنك ستسامحني يوماً |
Sei que não podes ouvir-me, mas preciso que compreendas uma coisa. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تسمعني لكن أريدك أن تفهم شيء |
O que quer que ele te tenha contado, quero que compreendas uma coisa... | Open Subtitles | أياً كان ما طلبه منك، أريدك أن تفهم شيئاً واحداً |
Eu quero que compreendas o que vai acontecer a seguir. | Open Subtitles | أريدك أن تفهمي ما سيحدث في المرة القادمة. |
Não te peço que compreendas tudo isto. Mas peço-te... para pegares na tua filha e entrares para o carro. | Open Subtitles | لا أطلب منكِ أن تفهمي كل هذا ولكن أطلب منكِ أن تأخذي ابنتكِ وتركبي السيارة |
Na esperança que compreendas porque fiz o que fiz. | Open Subtitles | على أمل أن تفهمي لماذا فعلت ما فعلته |
Lamento, Dr. Watson, qualquer movimento detona a granada, espero que compreendas. | Open Subtitles | أنا آسف، أي حركة ستنفجر القنبلة أتمني أن تتفهم ذلك |
"Esta é a coisa mais difícil que eu tive que fazer, e espero que compreendas." | Open Subtitles | أن هذا أصعب شيئ أضطررت لفعله ، أتمنى أن تتفهم. |
Não espero que compreendas. | Open Subtitles | لا أنتظر منك الفهم |
Não espero que compreendas. - Eles conquistaram-te. | Open Subtitles | لا أتوقع منك ان تفهم لقد حصلوا عليك |
Às vezes... os pais fazem coisas que não fazem sentido para os filhos, mas... quando chegares ao Outro Lado, espero que compreendas. | Open Subtitles | أحياناً ما يفعل الأبوان أموراً قد لا تبدو منطقياً للأبناء، ولكن عندما تصلين إلى العالم الآخر، أتمنى أن تتفهمي الأمر. |
Calculo que compreendas isso, Gale? | Open Subtitles | يمكنك أن تفهمى هذا أليس كذلك؟ |
Preciso de explicar. Preciso que compreendas. | Open Subtitles | أعرف ولكن يجب أن أفسر وأريدك أن تفهميني |