"que conhecíamos" - Traduction Portugais en Arabe

    • الذي نعرفه
        
    • الذي عرفناه
        
    • الذى عرفناه
        
    Porque o Mundo que conhecíamos já não existe mais. Open Subtitles لان العالم الذي نعرفه لم يعد كما كان
    Se fizermos isso, as pessoas que nós éramos e o mundo que conhecíamos, estão mortos. Open Subtitles ولكن أترى أنه أذا ما فعلنا هذا أن من نعرفهم و العالم الذي نعرفه سيكون أنتهى
    Este é o timing, em nanossegundos, que conhecíamos dos dados cósmicos. Open Subtitles هذا التوقيت، بالنانوثانية الذي نعرفه من البيانات الكونية
    O mundo que conhecíamos desapareceu, mas mantermos a nossa humanidade é uma opção de escolha. Open Subtitles كلا، العالم الذي عرفناه انتهى، ولكن الاحتفاظ بآدميتنا خيار متاح لنا
    Ele era o único monstro que conhecíamos na altura. Open Subtitles كان هو الوحش الوحيد الذي عرفناه في ذلك الوقت
    O mundo que conhecíamos desapareceu. Open Subtitles العالم الذى عرفناه انتهى
    Ele poderá não voltar a ser o Eric que conhecíamos. Open Subtitles لقد حدث يا عزيزتي ربما لا يصبح " إيريك " الذي نعرفه
    Era o único tipo rico que conhecíamos de verdade. Open Subtitles كان الرجل الغني الذي نعرفه.
    Quanto mais nos afastávamos daquilo que conhecíamos mais parecia que éramos atraídos para outro mundo... .. um mundo onde todas as portas estavam abertas e tudo era possível. Open Subtitles لابعد مكان سافرنا من الذي نعرفه ... الاكثر من ذلك بدا لنا اننا منجذبين الى عالم اخر... ... عالم حيث الابواب كلها مفتوحة...
    O tipo que conhecíamos desapareceu. Open Subtitles الرجل الذي نعرفه قدّ ولّى.
    Mas ele não é sósia do Dr. Wells que conhecíamos, porque o corpo do Dr. Wells foi tomado pelo Reverse Flash que era o Eobard Thawne, um familiar distante do Eddie que veio do futuro. Open Subtitles أجل ولكنه ليس شبيه الدكتور (ويلز) الذي نعرفه لأن (ويلز) ذلك قد استحوذ على جسمه البرق العكسي الذي يكون (إيبورد ثون) حقيقة
    O Kyle que conhecíamos foi-se. Open Subtitles كايل) الذي نعرفه ذهب)
    Aparentemente, já não é o príncipe que conhecíamos. Open Subtitles ؟ من الواضح أنه ليس الأمير الذي عرفناه من قبل
    Tu vais ver como ele mudou, mas ele continua o mesmo Messala, que conhecíamos e amávamos. Open Subtitles سترين بنفسك كم تغير و كيف مازال ميسالا" الذي عرفناه و أحببناه"
    Era o computador que conhecíamos. TED ذلك كان الحاسوب الذي عرفناه
    Você não é a mesma pessoa que conhecíamos. Open Subtitles أنت لست نفس الشخص الذي عرفناه
    Aquele que conhecíamos, nunca regressou. Open Subtitles (عيلام)، الذي عرفناه لم يرجع قط
    Ele voltará a ser o velho Sr. Weenie que conhecíamos e amávamos? Open Subtitles هل سيكون ابداً السيد (وينى) الذى عرفناه واحببناه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus