Tu só te preocupas connosco, porque achas que é o que Deus quer. | Open Subtitles | السبب الوحيد أنك تهتم بأحدنا أنك تعتقد أن الإله يريد منك ذلك |
E eu já estive dentro dela e acho que Deus quer que eu volte para lá. | Open Subtitles | و لقد كنت بداخله من قبل و أظن أن الإله يريد مني العودة إلى هناك |
Acredito que Deus quer que todos sejam livres. | Open Subtitles | أُؤمن بأن الله يريد أن يكون كل إنسان حُرّا |
Estou a aprender o que Deus quer Que eu faça para chamar o meu filho de homem. | Open Subtitles | أنا أعلم بأن الله يريد مني أن أظهر الرجوله فى أبني |
E acredito que Deus quer que eu concorra a presidente. | Open Subtitles | و أعتقد أن الرب يريد مني أن أترشح للرئاسة |
Acho que Deus quer ajudar-nos a consertar isto. | Open Subtitles | أعتقد أن الإله يود مساعدتنا في إصلاح الأمر |
Acho que Deus quer que tu sejas uma grande estrela. | Open Subtitles | وأعتقد أن الله يريد منك أن تكون نجما كبيرا. |
Se é o que Deus quer, que seja Ele a fazê-lo. | Open Subtitles | لو كان هذا ما يريده الرب فليفعله أنا لن أفعله |
Acho que Deus quer que eu volte para ela. | Open Subtitles | أظن أن الإله يريد مني العودة إلى هناك |
Há essa jaula no Inferno, e é nela que mantem o Lucifer, nbsp e eu estive dentro dela nbsp e acho que Deus quer que eu volte a ela. | Open Subtitles | و هو حيث يوجد (لوسيفر) سجينًا هناك و قد كنت في داخله مرةً و أظن أن الإله يريد مني العودة إلى هناك |
Sei que Deus quer que as mulheres esperem, mas tenho razão sobre ti. | Open Subtitles | الرب يريد من الفتيات أن تنتظر، لكنني أشعر بالطمأنينة تجاهك |
O quê? Achas que Deus quer cheirar o meu hálito? | Open Subtitles | أتعتقدين أن الرب يريد رائحة فمي كريهة؟ |
E acho que Deus quer que eu volte para ela. | Open Subtitles | أظن أن الإله يود مني العودة إليه |
Acha que é isso que Deus quer? Castigar esses homens? | Open Subtitles | و أنت تعتقد أن الله يريد أن يعاقب هؤلاء الرجال ؟ |
Porque creio que Deus quer que sejamos uma família de novo. | Open Subtitles | لأنني على ثقة من أن الله يريد لنا أن تكون الأسرة مرة أخرى. |
Ela sabe todas as línguas, Traduz o que Deus quer que façamos. | Open Subtitles | إنها تعرف كل لغة وتترجم ما يريده الرب منا كي نفعله |
Joshua, a tua raiva está a abater-te. Isto não é o que Deus quer. | Open Subtitles | ،غضبك يزيد من عبئك ليس هذا ما يريده الرب |