| Nos filmes de terror, a primeira pessoa que diz isso é a próxima vítima. | Open Subtitles | في أفلام الرعب من يقول ذلك يكون الضحية التالية |
| Estou no gozo. Mas quem é que diz isso? | Open Subtitles | أنا فقط أمزح من يقول ذلك أصلاً |
| O que diz isso sobre mim, irmão? | Open Subtitles | ماذا يقول ذلك الأمر عني يا أخي ؟ |
| Por que diz isso? Não podia dizer de algo melhor? | Open Subtitles | لما تقول ذلك الا يمكنك أن تقول شيئا لطيفا |
| que diz isso sobre nós, então, que só agora o descobrimos? | Open Subtitles | ماذا يقول هذا عننا، إذا أننا الآن فقط عثرنا عليه؟ |
| - Por suposto que diz isso. | Open Subtitles | بالطبع يقول ذلك. |
| Tenho um autocolante que diz isso. | Open Subtitles | لدي ملصق سيارة يقول ذلك. |
| - Quem é que diz isso? | Open Subtitles | من يقول ذلك ؟ |
| - Quem é que diz isso? | Open Subtitles | من يقول ذلك ؟ |
| Ai!" Apesar de nos enervarem, eu nunca mataria um inseto, porque: "Todas as criaturas, grandes e pequenas..." há um hino que diz isso. | TED | أوو!" حتى وإن كانت مزعجة لنا٬ فأنا لن أقتل حشرة أبدا لأن "المخلوقات كلها٬ صغيرها وكبيرها"-- هناك ترنيمة تقول ذلك. |
| Aposto que diz isso a todas as mulheres! | Open Subtitles | أراهن بأنك تقول ذلك لجميع الفتيات |
| Tenho a certeza que diz isso a todas as raparigas. | Open Subtitles | أنا واثق أنك تقول ذلك لجميع الفتيات. |
| Por outro lado, o que diz isso de nós, se não o decifrarmos? | Open Subtitles | ولكن من جهة أخرى ماذا يقول هذا عنا إن كنا نعجز عن حلّها؟ |
| O que diz isso sobre ti? | Open Subtitles | ماذا يقول هذا عنك؟ |
| O que diz isso sobre mim? | Open Subtitles | ماذا يقول هذا عنّي ؟ |