"que dizem sobre" - Traduction Portugais en Arabe

    • الذي يقولونه عن
        
    • ماذا يقولون عن
        
    • ما يقال عن
        
    • ما يقولونه عن
        
    • ما يقوله الناس
        
    Sabe o que dizem sobre tipos com pés e mãos grandes, certo? Open Subtitles ولكن تعلم ما الذي يقولونه عن الذين يملكون يد وقدم كبيرة
    Sabe o que dizem sobre donuts e chuis? Open Subtitles هل تعلم ما الذي يقولونه عن رجال الشرطة و الكعك المحلّى؟
    Sabe o que dizem sobre os anos 60, näo sabe? Open Subtitles تعرفين ماذا يقولون عن الستينات ؟ أليس كذلك ؟
    Mas todos aqui sabem o que dizem sobre as nossas hipóteses. Eu sei, vocês sabem. Open Subtitles الكل هنا يعرف ما يقال عن فرصنا وأنا أعرفه وأنتم تعرفونه
    Já sabes o que dizem sobre a qualidade do trabalho da Terra. Open Subtitles فأنت تعرف ما يقولونه عن سوء العمالة البشرية
    Não era isso que esperava de si. Dado... as coisas que dizem sobre si. Open Subtitles لمْ يكن هذا ما توقّعته منك نظراً لكلّ ما يقوله الناس عنك
    Sabe o que dizem sobre homens com pés grandes. Open Subtitles أنت تعلم ما الذي يقولونه عن الرجال ذوي الأرجل الكبيرة.
    Tu sabes o que dizem sobre os planos, Mikey. Open Subtitles أنت تعرف ما الذي يقولونه عن الخطط يا مايكي
    Sabes o que é que dizem sobre os ratos encurralados? Open Subtitles ؟ وما هو الشي الذي يقولونه عن الفئران عندما يحتجزون
    Sabem o que dizem sobre homens como o senhor no meu país? Open Subtitles هل تعرف ما الذي يقولونه عن رجال مثلك في بلدي؟
    Mais próximo do café, mais longe da sanidade, mas... até que a Universidade de Metrópolis reabra, mas... o que dizem sobre cavalo dado? Open Subtitles قريبة من المقهى ، بعيدة عن سلامة العقل ، لكن تعرف إلى أن تعاد إفتتاح جامعة العاصمة ، أعتقد مالشيء الذي يقولونه عن هدية الحصان؟
    Sabes o que dizem sobre a comida pronta, é como a pornografia. Open Subtitles أنت تعرف ماذا يقولون عن الطعام السريع، أنه مثل المواد الإباحية.
    Pois, bem. Sabe o que dizem sobre os recordes, não sabe? Open Subtitles نعم، حسنا، أنت تعرف ماذا يقولون عن السجلات، أليس كذلك؟
    Já sabe o que dizem sobre as melhores intenções, Doutor. Open Subtitles تعرف ماذا يقولون عن النوايا الحسنة يا دكتور.
    Não é verdade o que dizem sobre as "cheerleaders", que não passam de um bando de boazonas de cabeça oca? Open Subtitles غير صحيح ما يقال عن المشجعات أن كل ما تعرفون هو الحروف الأبجدية ولا يوجد دماغ ما بين الأذنين
    Sabe o que dizem sobre cães dorminhocos... Open Subtitles أه, أنتِ تعلمين ما يقال عن الكلاب النائمة
    Não é verdade o que dizem sobre as loiras. Open Subtitles ليس حقيقياً ما يقال عن الشقراوات
    Sabes o que dizem sobre tipos com pés grandes. Open Subtitles حسناً، أتعلم ما يقولونه عن الرجال ذوات القدم الكبيرة؟
    Também nunca é correto atirar várias coisas para o chão de uma secretária de alguém só porque não se gosta do que dizem sobre o teu filho. Open Subtitles و كذلك ليس مقبولا ان ترمي بمجموعة اغراض من على مكتب احدهم لأنك لا تحب ما يقولونه عن ابنك
    - É o que dizem sobre envelhecer: Open Subtitles على أن أتنحى هنا جانبا أنت تعلم ما يقولونه عن التقدم فى السن,سيناتور
    O que dizem sobre a morte é mentira. Open Subtitles "ما يقوله الناس عن الموت خاطئ"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus