Ya, eles estão a deitar fora o inventário... então, foi só o que ela escreveu. | Open Subtitles | نعم, حتى نبيع كل البضاعة, بعدها, هذا كل ما كتبته |
Olha meu eu vi o que ela escreveu na web. | Open Subtitles | انظروا، رجل ، رأيت ذلك ، ورأيت ما كتبته على الانترنت. |
Por exemplo estes números que ela escreveu um monte de vezes. | Open Subtitles | خذ هذه الأرقام التي كتبتها عدة مرات على سبيل المثال. |
Não adoraste a história que ela escreveu na semana passada? | Open Subtitles | ألم تحب تلك القصة التي كتبتها الأسبوع الماضي؟ |
É obvio que ela escreveu que eu prometi... mas tentei resolver essa questão com delicadeza. | Open Subtitles | و واضح أنها كتبت أنني فعلت لكنني حاولت التغلب على تلك النقطة معها |
Ela acredita mesmo que o Matsuda fará o que ela escreveu? | Open Subtitles | هل كانت تفكر بأن ماتسودا ستفعل ما كتبت في نذكراتها؟ |
Não estás curioso sobre o que ela escreveu de ti? | Open Subtitles | ألست متشوقاً لمعرفة ما كتبته عنك؟ |
"Tenho uma ferramenta da Guerra Civil", foi tudo o que ela escreveu. | Open Subtitles | لدي عدة قديمة جداً وهذا كل ما كتبته |
O que ela escreveu foi perturbador. | Open Subtitles | لأنّ ما كتبته كانَ مُربكاً للغاية |
Veja o que ela escreveu aqui. | Open Subtitles | أنظر ما كتبته هنا. |
Não sei, foi só isso que ela escreveu. | Open Subtitles | لا أعلم، هذا كل ما كتبته |
- a pesquisa dela - deve ter-lhe sido muito doloroso ler tudo o que ela escreveu sobre si. | Open Subtitles | لابدّ أنّه كان مؤلما للغاية لقراءة كل تلك الأشياء التي كتبتها عنكِ |
Sim, decidi aprender italiano memorizando todos os poemas que ela escreveu ao Miguel Ângelo em inglês e italiano. | Open Subtitles | أجل ,لـقد قررت تـعلم الإيـطالية بالـذاكرة كـل القصص التي كتبتها كـانت "لـمايكل أنجلو " بـلإنجليزية ولإيـطاليـه |
Deviam ter ouvido algumas das coisas que ela escreveu sobre este lugar. | Open Subtitles | يجدر بكما سماع بعض العبارات التي كتبتها عن هذا المكان |
Ele esteve na minha tenda ontem à noite a espremer-me sobre a Rousseau, sobre os números que ela escreveu. | Open Subtitles | لقد كان في خيمتي ليلة أمس يستجوبني بخصوص "روسو"، عن الأرقام التي كتبتها. |
Ela nunca se refere a si pelo nome, mas, mesmo assim, algumas das coisas que ela escreveu... | Open Subtitles | لم تشر إليك بالإسم مطلقاً و لكن لا زالت بعض الأشياء التي كتبتها... |
Sick Boy. Acreditas que ela escreveu isso? | Open Subtitles | فتى مريض هل تصدق أنها كتبت هذا ؟ |
Vamos ver o que ela escreveu nas páginas que faltam. | Open Subtitles | لنرى ما كتبت على هاتين الصفحتين المفقودتين |
Li tudo que ela escreveu sobre as plantações do sul. | Open Subtitles | قرأت كل ما كتبت حول المزارع الجنوبية |
Foi tudo o que ela escreveu. | Open Subtitles | ذلك هو كل ما كتبت .. |