"que ela sobreviveu" - Traduction Portugais en Arabe

    • نجت من
        
    • أنها نجت
        
    Está a dizer-me que ela sobreviveu a uma eltrocução e a um atropelamento? Open Subtitles هل تخبرني بأنها نجت من الصعق الكهربائي و الصدم بواسطة حافلة؟
    - Acha que ela sobreviveu à explosão? Open Subtitles أتعتقدين بإنها نجت من الإنفجار ؟ أفترض ذلك
    - Pensa que ela sobreviveu. Open Subtitles هو مشوش يقول انها نجت من تحطم الطائرة
    Sei que ela sobreviveu a um ataque similar ao que está a descrever Open Subtitles أوه.. اعلم أنها نجت من هجوم مشابه لذلك
    - Descobri mais tarde que ela sobreviveu ao embate inicial. Open Subtitles -أكتشفت مؤخراً ذلك أنها نجت من الضربة الأولى
    Acho que foi por isso que ela sobreviveu às Guerras Mundiais. Open Subtitles ...أعتقد بهذا نجت من كل تلك الحروب القديمة
    - Como a Elysa Ruben? - Foi por isso que ela sobreviveu. Open Subtitles لذلك نجت من الهجوم
    Porque é que ela sobreviveu? Open Subtitles لماذا نجت من ذلك ؟
    - Nem acredito que ela sobreviveu a isto. Open Subtitles -لا أصدق أنّها نجت من هذا .
    Nem acredito que ela sobreviveu. Open Subtitles لا أصدق أنها نجت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus