"que ele é o" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنه هو
        
    • أنّه هو
        
    Por isso, a polícia pensa que ele é o estrangulador. Open Subtitles لذا فالبوليس إعتقد أنه هو الرجل الذى يخنق لكنه ليس هو بالطبع
    Pensas que ele é o tal que seta giratória apontava? Open Subtitles هل تظنين أنه هو الشخص الذى كان يشير إليه السهم ؟
    No caso de isso acontecer, significa que ele é o tipo que me matou, e regra geral, não gosto de tipos que me matam. Open Subtitles فى حالة حدث ذلك يعنى أنه هو من قتلنى و أنا لا أحب الذين يقتلوننى , بصفة عامة
    Apoio o senador porque, de todos os candidatos, acredito que ele é o único cuja opinião veemente sobre o aborto é igual à minha e acho que tem capacidade para ser um presidente fantástico. Open Subtitles أنا أدعم السيناتور ريك لأنه من بين كل المرشحين على الساحة أعتقدُ أنّه هو الوحيد الذي يهتمّ... بموضوع الإجهاض، كما أهتمّ أنا
    Fontes afirmam que a polícia fez há dias uma descoberta surpreendente quando uma amostra de ADN apresentada por Ben Crawford revelou que ele é o pai biológico do menino. Open Subtitles تُفيد المصادر بأنّ هناك إكتشاف مُفزع تمّ بواسطة الشرطة منذ عدّة أيام، حينما تمّت مُعاينة عيّنة الحمض النووي لـ(بن كروفورد)، كُشِف أنّه هو الأبّ البيولوجي للطفل.
    E vou saber que ele é o tal... quando me fizer rir. Open Subtitles وسأعرف أنه هو المقصود عندما يجعلني أضحك.
    E vou saber que ele é o tal quando me fizer rir. Open Subtitles وسأعرف أنه هو المقصود عندما يجعلني أضحك.
    Segundo ele, os tipos acham que ele é o único talento. Open Subtitles طبقا له , العنوان يقول أنه هو فقط الموهوب
    Penso que ele é o único que sabe que isto é uma festa. Open Subtitles أعتقد أنه هو الوحيد الذي يعلم أن هذه حفلة
    Sim, mas como vamos provar que ele é o atirador? Open Subtitles نعم, لكن كيف يمكننا إثبات أنه هو الذي أطلق النار؟
    Penso que ele é o nosso homem, acho que está a criar o golem. Open Subtitles أظن أنه هو ما نبحث عنه هو من يتحكم بلغولم
    Quando juntas tudo, há fortes indícios de que ele é o"bufo". Open Subtitles لو جمعتم كل شيء مع بعضه, فهذا يعني أن, هناك إحتمالية قوية جداً أنه هو رجلنا المنشود
    Eu sei que ele é o agente deste vôo. Open Subtitles أنا أعلم أنه هو المارشال الهواء في هذه الرحلة.
    Só porque eu sou a única pronta a aceitar que ele é o monstro deste pesadelo. Open Subtitles لأني الوحيدة المستعدة لقبول ذلك أنه هو الوحش في هذا الكابوس
    Enquanto tu e a Kendall distraem o Austin, eu procuro provas de que ele é o Fantasma. Open Subtitles بينما كنت وكيندال الحفاظ أوستن مشتتا، أنا سوف ابحث منزله ل دليل على أنه هو الوهمية.
    Tudo aquilo que têm que saber neste momento é que ele é o pior da minha espécie. Open Subtitles ولديك كل الحق في معرفة أنه هو أسوأ من نوع بي.
    Eu, só... realmente acho que ele é o cara. Open Subtitles أعتقد أنه هو القدر هو الشخص الموعود
    E não lhe conseguia dizer que ele é... o espírito do pecado, o veneno de Deus, Open Subtitles و لم أستطع إخبارها ... أنه هو الـ الروح الشريرة سم الإله
    A amostra de ADN apresentada por Ben Crawford revelou que ele é o pai biológico do menino. Open Subtitles عيّنة الحمض النووي لـ(بن كروفورد) تكشِف أنّه هو الأبّ البيولوجي للطفل.
    Diria que ele é o único a chateá-los. Open Subtitles كنتُ لأقول أنّه هو من ضايقهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus