Mostra que ele chegou a casa às 18h ontem a noite e não saiu até ligarmos esta manhã. | Open Subtitles | تبين أنه وصل إلى المنزل في السادسة تلك ليلة ولم يغادر حتى اتصلنا به هذا الصباح |
Mas chame as que atestem que ele chegou até a cerca alemã. | Open Subtitles | لكن يمكنك جلب شهود على انه قد وصل إلى سلك الالمان الشائك |
Os organizadores confirmaram que ele chegou à festa às 21h30, mas estavam todos mascarados. | Open Subtitles | أجل، أكّد المُنظمين أنّه وصل إلى الحفلة في الـ 9: 30، لكن كان الجميع مُتنكّراً. |
O escritório disse que ele chegou na CTU três horas atrás. | Open Subtitles | مكتبه يقول أنه وصل وحدة مكافحة الإرهاب من 3 ساعات |
Desde que ele chegou à cidade, um homem inocente foi morto de uma maneira chocante e horrorosa. | Open Subtitles | منذ أن وصل للمدينة، قتل رجل بريء بطريقة صادمة ومخيفة. |
Foi assim que ele chegou onde está. | Open Subtitles | هكذا استطاع الوصول إلى ما هو عليه |
Preciso de saber a hora exacta em que ele chegou e saiu ontem. | Open Subtitles | أريد أن أعرف الوقت الدقيق لوصوله ومغادرته ليلة البارحة |
Mas adivinha quem o visitou assim que ele chegou lá? | Open Subtitles | لكن احزري من جاء لزيارته بعد وصوله إلى هناك بفترة وجيزة. |
Bem, como é que ele chegou até aqui? | Open Subtitles | حسناً، كيف وصل إلى هنا بحق السماء؟ |
Quando é que ele chegou aqui? | Open Subtitles | متى وصل إلى هنا ؟ |
Não falo com o Gredenko desde que ele chegou aos Estados Unidos. | Open Subtitles | لم أتحدث إلى (جريدنكو) منذ وصل إلى الولايات المتحدة |
Como é que ele chegou ali tão depressa? | Open Subtitles | كيف وصل إلى هناك بهذه السرعة؟ |
Como é que ele chegou aqui? | Open Subtitles | كيف وصل إلى هنا ؟ |
Já tivemos algum problema com Ronnie desde que ele chegou? | Open Subtitles | -لم يكن لدينا مشاكل مع (روني) منذ أن وصل إلى هنا" " |
Como achas que ele chegou aqui? | Open Subtitles | كيف وصل إلى هنا برأيك؟ |
Sabe, acho que ele chegou a um ponto onde sentiu que tinha que parar e fazer um balanço das coisas. É muito normal. | Open Subtitles | أعتقد أنه وصل للنقطة حيث يجب عليه أن يتوقف ويقيم أموره، هذا طبيعي |
E sabemos que ele chegou no barco de Southampton. | Open Subtitles | و مع هذا فنحن نعرف أنه (وصل عبر السفينة إلى (ساوثهامبتون |
Desde que ele chegou à Empire, anda sempre em cima de mim, faz coisas duvidosas e diz que são apenas negócios, mas é algo pessoal comigo. | Open Subtitles | منذ أن وصل إلى (إمباير) وهو يضايقني ويقوم بأشياء تثير الريبه ..." ويقول هذا "مجرد عمل |
Vamos descobrir como é que ele chegou até ela. | Open Subtitles | سأقوم بسحب سجل مهاتفات (سايروس) بالسجن سنكتشف كيف استطاع الوصول إليها |
"84" significa que ele chegou ao local. | Open Subtitles | "84" هو رمز تأكيد لوصوله مسرح الحادثة |
Desde que ele chegou a Londres, temos estamos sob ataque... | Open Subtitles | منذ وصوله إلى لندن ونحنُ نتعرض للهجوم |