Diria que o selo que ele comprou é um bem considerável. | Open Subtitles | أعتقد أن الطابع الذي إشتراه يعتبر مُلكية |
Nós executámos um mandato de busca na casa de Jeff Murdock baseado nas munições que ele comprou. | Open Subtitles | " لدينا تنفيذ مذكرة تفتيش على منزل " جيف موردوك إستناداً على الرصاص الفارغ الذي إشتراه |
Porque é que eu quereria ver o que ele comprou com o dinheiro? | Open Subtitles | لمَ أريد أن أرى ما الذي إشتراه بالمال؟ |
O meu noivo informou-me... que ele comprou umas cuecas de mulher sujas fora de uma das vossas caixas e gostava de saber o que pensa disto. | Open Subtitles | لقد أخبرنى خطيبى أنه اشترى منكم زوجا متسخا من الملابس الداخلية من إحدى سلالكم |
Os EUA têm um embargo contra comércio de petróleo do Sudão então se foi isso que ele comprou do meu pai... | Open Subtitles | حسناً , الولايات المتحدة حظرت تصدير النفط الى السودان اذا كان ذلك ما اشتراه من ابي. |
Viste a casa que ele comprou. | Open Subtitles | أنت رأيت المنزل الذي إشتراه. |
Sim, acho. Acho que foi por isso que ele comprou o jornal. | Open Subtitles | أظن ذلك، نعم، أعتقد أنه اشترى الصحيفة لذلك |
Aqui diz que ele comprou uma impressora 3D, uma semana antes da Mary Pendry morrer. | Open Subtitles | حسنُ، مكتوب هنا أنه اشترى ثلاثة بصمات، في الأسبوع السابق لمقتل (ماري .. ) |
Mas, até conseguirmos aceder ao computador do Kent, não saberemos aquilo que ele comprou no "Babylon". | Open Subtitles | "لن نعرف ما اشتراه من "بابلون حتى نتمكن من دخول حاسوبه |
A única coisa que ele comprou neste tempo foi um clube de futebol amador de Londres. | Open Subtitles | كلّ ما اشتراه في هذه الفترة نادي كرّة قدم للهواة في (لندن) |
Foi isto que ele comprou. | Open Subtitles | هذه ما اشتراه... |