Não quero. Só quero que ele diga obrigado. | Open Subtitles | لا أريد أريد منه أن يقول شكراً لك أريد منه أن يرغب في تنظيف الصحون أريد منه |
Isto não se trata de confiança, OK? Não podemos apenas esperar que ele diga o que nós pretendemos. | Open Subtitles | هذا لا دخل له بالثقه فنحن لن نتمنى فقط أن يقول ما نريد |
Simplesmente não quero que ele diga algo de que se possa arrepender. | Open Subtitles | أنا ببساطه لا أريده أن يقول شيئاً قد يندم عليه |
Simplesmente não quero que ele diga algo de que se possa arrepender. | Open Subtitles | أنا ببساطه لا أريده أن يقول شيئاً قد يندم عليه |
Por favor, explica-me por que é tão importante que ele diga "olá". | Open Subtitles | ارجوك، عليك أن تخبرني لماذا مهم جداً أن يقول الحاسوب "مرحباً". |
Neste momento, há uma pessoa que pode dizer a uma audiência para levantarem os braços e assim ficarem até que ele diga: "Baixem os braços". | TED | في هذه الأثناء، هناك شخص يمكنه أن يقول لجمهور ما أن يرفعوا أيديهم إلى السماء وسيبقون كذلك إلى أن يقول، "أنزلوها." |
Vais porque esperas que ele diga: | Open Subtitles | :أنت ذاهبة لأنك تأملين أن يقول |
Vais porque esperas que ele diga: | Open Subtitles | أنت ذاهبة لأنك تأملين أن يقول: |
Cal! Estou à espera que ele diga algo que não seja verdade. | Open Subtitles | إنني أنتظر إلى أن يقول شيئاً غير صحيح |
"If You Work for a Living, Why Do You Kill Yourself Working?" Se torturares um homem, ele dirá o que tu queres que ele diga. | Open Subtitles | ترجمة لاتجرح المجروح إن عذبت رجلاً" "فسيقول ما تريده أن يقول |
É o meu julgamento e não quero que ele diga mais nada. | Open Subtitles | هذه محاكمتي ولا أريده أن يقول شيئاً آخر |
Porque queres que ele diga que tu és especial? | Open Subtitles | لأنك تريد منه أن يقول أنك مميز؟ |
Espero que ele diga algo que faça sentido. | Open Subtitles | توقعت أن يقول شيئاً مفهوماً |
E se eu falar com o DeLuca, antes que ele diga alguma coisa? | Open Subtitles | ماذا لو تكلّمت مع (ديلوكا) ؟ تعلمين ، قبل أن يقول أي شيء ؟ |