"que ele estava aqui" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنه كان هنا
        
    • أنه هنا
        
    • انه كان هنا
        
    • أنّه كان هنا
        
    • بأنّه كان هنا
        
    • أنّه هنا
        
    • بوجوده هنا
        
    Não. Tudo indica que ele estava aqui para o bombardeamento ao comboio. Open Subtitles لا، كل شيء يبرر أنه كان هنا من أجل تفجير القطار
    Olhem, bem disse que ele estava aqui. Olhem para ele! Silêncio. Open Subtitles اسمعي، قلت لكِ أنه كان هنا أنظر إليه، هيا
    Disseram-me que ele estava aqui para colocar um grampo num dos servidores. Open Subtitles لقد قالوا لي أنه هنا ليضع جهاز تصنت بأحد السيرفرات
    Eles sabiam que ele estava aqui, eles sabiam que ele estava armado e perigoso, e eles sabiam que ele vai lutar até o último 'assalto', e eles mandaram-me aqui com um rapaz desarmado... que não pode atirar numa mala de papel molhado. Open Subtitles ،هو يعلمون أنه هنا ويعملون أنه مسلح وخطير ، ويعلمون أنه يحارب حتى آخر لحظة ، وأرسلونى هنا مع فتى غير مسلح
    Só vão saber que ele estava aqui e que estava desarmado e que o Carlos o matou. Open Subtitles لا احد يعرف سيعرفون فقط انه كان هنا وكان اعزلا و...
    Falei com a ex-mulher. Ela não sabia que ele estava aqui. Open Subtitles لقد تحدّثت إلى زوجته السابقة لم تكن تعلم أنّه كان هنا
    Todos pensámos que ele estava aqui. Open Subtitles الكتاب المفقود يبدو بأننا جميعاً إعتقدنا بأنّه كان هنا
    Lembro-me daquele ranger. Sempre me disse que ele estava aqui. Open Subtitles ‫أتذكّر هذا الصرير ‫كنت أعرف من خلاله أنّه هنا
    Eu não sabia que ele estava aqui. Juro! Open Subtitles أقسم إنني لم أعلم بوجوده هنا
    Nem mesmo a esposa, sabia que ele estava aqui. Open Subtitles حتى زوجته لم تكن تعرف أنه كان هنا.
    Ela ficaria assustada se soubesse que ele estava aqui. Open Subtitles انها شعرت بالرعب لما عرفت أنه كان هنا
    Ouvi dizer que ele estava aqui. Só isso. Open Subtitles لقد سمعت أنه كان هنا ، هذا كل شيء
    Então sabias mesmo que ele estava aqui. Open Subtitles إذا فقد عرفت أنه كان هنا
    Telefonei à ex-mulher e aos filhos e disse-lhes que ele estava aqui. Open Subtitles اتصلت بزوجته السابقة وأطفاله وأخبرتهم أنه هنا
    Alguém além do Winkler sabia que ele estava aqui? Open Subtitles هل من شخص غيره , أو الطاقم أو المرضى يعلمون أنه هنا ؟
    A Dorothy disse-me que ele estava aqui. Open Subtitles دوروثي أخبرتني أنه هنا.
    -Onde está o Meeks? -A enfermeira disse que ele estava aqui. Open Subtitles - الممرضة قالت انه كان هنا -
    Não... Não sabia que ele estava aqui em coma? Open Subtitles ألم تعلمي أنّه كان هنا في غيبوبة؟
    Estranho, eu não sabia que ele estava aqui. Open Subtitles ذلك غريب, أنا لم أعرف بأنّه كان هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus