Quando percebi do que ele falava, não se tratava de um roubo. | Open Subtitles | أدركت ما يتحدث عنه لم تكن هذه عملية سرقة |
Pensei em vir ver este lugar de que ele falava. | Open Subtitles | فكرت ان أأتي لهذا المكان. كان دائماً ما يتحدث عنه. |
Tudo o que ele falava era sobre carros desportivos, televisões de plasma, relógios caros... | Open Subtitles | كل ما يتحدث عنه هو السيارات الرياضية شاشات البلازما الساعات والتلفزيونات الغالية |
Quando ele disse que queria fazer algo extraordinário, pensámos que ele falava de museus ou galerias de arte, não foi? | Open Subtitles | عندما قال أنه أراد أن يفعل شيئاً غير عادياً نحن ظننا أنه كان يتحدث عن المتاحف أو المعارض الفنية. هه؟ |
Ela disse que ele falava sobre alvos e uma operação. | Open Subtitles | قالت أنه كان يتحدث عن أهداف وعن عملية |
Era disso que ele falava. | Open Subtitles | قال أنّي سأستنتج السبب، وهذا ما كان يتحدث عنه. |
Todos achámos que ele enlouquecera, mas aqui estou eu a tentar perceber do que ele falava, a observar as fotos dele e a tentar perceber por que vieste para cá. | Open Subtitles | أعني, لقد ظننا جميعاً بأنه جن لكن ها أنا أحاول رؤية ما كان يتحدث عنه, أَنظُر لصوره, و أحاول أن أكتشف لماذا إنتقلت إلى هنا |
Talvez isto fosse o que ele falava. | Open Subtitles | رُبما هذا ما كان يتحدث عنه |