Não vou negociar com ele, não depois do que ele fez ao meu filho. | Open Subtitles | أنا لن أشاركه في العمل ليس بعد الشيء الذي فعله لإبني |
Olha o que ele fez ao meu cabelo. | Open Subtitles | انظر ما الذي فعله بشعري -إنني أُشبه المفرقعات |
Não? Vê o que ele fez ao meu rosto! | Open Subtitles | ليس بعد - أنظر لما فعل بوجهي - |
Vê o que ele fez ao meu carro! | Open Subtitles | انظر لما فعل بسيارتي! |
Viste o que ele fez ao Delvin. É maluco... | Open Subtitles | لقد شاهدت ما فعله ب ديفيلن هذا الرجل غريب |
Quer ver o que ele fez ao meu irmãozinho? | Open Subtitles | أتريد أن ترى ما الذي فعله بأخي؟ |
Sabemos o que ele fez ao Vincent Bourg e ao Greg Halpern. | Open Subtitles | نحن نعلم ما الذي فعله مع (فينسينت بورغ) و (غريغ هالبورن) |
- Procurei por todo o lado, e preciso que lhe perguntes o que é que ele fez ao Henry. | Open Subtitles | - لقد بحثت فى كل مكان وأريدك أن تسأله ما الذي فعله بهنري |
Preciso que lhe perguntes o que é que ele fez ao meu filho. | Open Subtitles | أريدك أن تسأله ما الذي فعله بأبني |
Olha o que ele fez ao meu casaco caro. | Open Subtitles | أنظر ما الذي فعله بمعطفي |