Eu fui ausente. Insisti para ele fazer todas as coisas que eu queria que ele fizesse. | Open Subtitles | لم أكن موجوداً، و أجبرته أن يفعل كل ما أريد. |
Se ele não fez... você com certeza queria que ele fizesse. | Open Subtitles | وإن لم يفعل فأنتِ بالتأكيد أردتِ منه أن يفعل |
Não esperava que ele fizesse algo deste tipo. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع أن يفعل شيئا كهذا. |
Sei que o espiei, mas nunca pensei que ele fizesse alguma coisa. | Open Subtitles | انا اعرف اننى كنت اتجسس عليه ولكن لم اكن اتوقع ان يفعل اى شئ |
Aqueles investidores sabiam o que ele estava a fazer... e era exactamente o que queriam que ele fizesse. | Open Subtitles | هؤلاء المستثمرون علموا بفعلته وكان ذلك تمامًا ما أرادوه ان يفعل .. |
Onde o dinheiro pode fazer... aquilo que Deus pretendia que ele fizesse. | Open Subtitles | عندما المال يستطيع ان يفعل... ... مايريدهُ الإله |
E não acreditei que ele fizesse uma coisa destas, que a magoasse. | Open Subtitles | وهل أستطيع أن أصدق أن أنه يستطيع أن يفعل شيء من هذا القبيل... انه يمكن ان يضر بها. |
Mas, antes que ele fizesse isso, revelou alguém. | Open Subtitles | لكنه كشف شخصًا قبل أن يفعل هذا |
E porque quereria a senhora que ele fizesse isso? | Open Subtitles | ولماذا تريدين منه أن يفعل ذلك؟ |
E se uma noite eu quisesse que ele fizesse alguma coisa, como por exemplo lavar a loiça, e o horóscopo não deixasse? | Open Subtitles | إفرض أني أردته أن يفعل شيئا فيليلةما ... مثل الأطباق ، على سبيل المثال -طالعه لن يسمح له بذلك |
Estava com medo que ele fizesse o mesmo contigo, Serena. | Open Subtitles | وكنت أخشى أن يفعل (لكِ نفس الأمر (سيرينا |
- Tinha esperança que ele fizesse isso! | Open Subtitles | كنت اتمنى ان يفعل هذا عيناي |