"que ele pensa que" - Traduction Portugais en Arabe

    • يظن نفسه
        
    • يعتقد نفسه
        
    • أنه يعتقد أن
        
    • الذي يظنه
        
    • أنه يظن
        
    "Ponham esse homem na cadeia, o que ele pensa que está fazendo?" Open Subtitles القوا بذلك الرجل فى السجن ماذا يظن نفسه فاعلا؟
    Eu sei, quem é que ele pensa que é, a pedir a uma editora linda, brilhante e bem sucedida em vez da rapariga desempregada que disse um dia? Open Subtitles أعلم، من يظن نفسه يسأل فتاة جميلة و لامعة ومحررة ناجحة على فتاة عاطلة عن العمل قالت يوماً ما ؟
    Os ministros acham que o Malcolm está a exagerar, acham que ele pensa que é a Nação do Islão, Open Subtitles المسؤولين يرون أن "مالكولم" يظهر فى الصحافة كثيرا ً يعتقدون أنه يظن نفسه ! "هو "منظمة أمة الإسلام
    Quem é que ele pensa que é? Open Subtitles من يعتقد نفسه ؟
    - Eu não sei que caralho é que ele pensa que é. - Porra, não. Open Subtitles لا أعرف من يعتقد نفسه - اللعنة، لا -
    Se bem que ele pensa que um ou dois podem estar a ir atrás dos outros. Open Subtitles بالرغم من أنه يعتقد أن واحداً أو اثنين منهم يتظاهران بالمرض
    Acho que ele pensa que é amor, mas, eu sei que é apenas piedade. Open Subtitles أظن أنه يعتقد أن ذلك هو الحب, لكني أعلم أنها الشفقة فحسب
    Ouve, tens de caminhar até àquela casa de banho e tens de mostrar ao teu pai que não és o tipo que ele pensa que és. Open Subtitles اسمع، عليك التحرك إلى ذلك الحمام وتوضح لأبيك أنك لست الشخص الذي يظنه ..
    que ele pensa que é o gato, e eu sou o rato. Open Subtitles فقط هو يظن نفسه القط وأنا الفأر
    Onde é que ele pensa que vai? Open Subtitles - هالاوين - اين يظن نفسه ذاهباَ ؟
    Melhor do que ele pensa que está. Open Subtitles أفضل مما يظن نفسه
    Aquele Meehan. Quem é que ele pensa que é? Open Subtitles -مين ) , الأحمق ) ماذا يظن نفسه ؟
    Quem é que ele pensa que é? Open Subtitles -يا إلهي، من يظن نفسه!
    O que é que ele pensa que está a fazer? Open Subtitles ماذا يعتقد نفسه فاعلاً ؟
    Quem é que ele pensa que é, O senhor feiticeiro? Open Subtitles ماذا يعتقد نفسه ، سيّد (ويزارد) ؟
    Acho que ele pensa que é complicado... ser pai. Open Subtitles ‫أعتقد أنه يعتقد ‫أن الأمر معقد بعض الشيء ‫كونه أب
    Lembre-se, que ele pensa que este é um planeta protegido. Open Subtitles . تذكري أنه يعتقد أن هذا كوكب محمى
    E é por isso que tenho que falar com ele e convencê-lo de que tu não és o monstro que ele pensa que és. Open Subtitles أكلمه وأقنعه أنك لست الوحش الذي يظنه
    Mas precisas de saber que ele pensa que que é a razão pela qual nos separámos. Open Subtitles لكن يجب أن تعرفي أنه يظن... . أنه هو السبب وراء انفصالنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus