"que ele tem um" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن لديه
        
    • أنّ لديه
        
    • انه لديه
        
    Sabia que ele tem um histórico de doença mental? Open Subtitles أكنتِ تعلمين أن لديه تاريخاً من المرض العقلي؟
    Acontece que ele tem um encéfalo frontal com 1/15 do tamanho do cérebro humano. TED ووجدنا أن لديه مقدمة للمخ بمقدار واحد على خمسة عشرة من حجم ذلك الذي نجده في الإنسان.
    Com aquela atitude pretensiosa, sabes que ele tem um plano. Open Subtitles بتلك الطريقة المندفعة تعلمون أن لديه خطة
    Portanto, este imaginário namorado assassino... Acham que ele tem um endereço imaginário? Open Subtitles إذن، هذا الخليل القاتل الخيالي، هل تعتقد أنّ لديه عنوان خيالي؟
    Dizem que ele tem um início de Alzheimer, mas está saudável. Open Subtitles يقولون انه لديه بداية مرض الزهايمر المبكر لكنه بصحة جيدة
    Agora acha que ele tem um seguro em nossos nomes? Open Subtitles الآن أنتِ تعتقدين أن لديه تأمين على أسمائنا؟
    A certidão de óbito diz que ele tem um familiar vivo. Open Subtitles مذكور في سجل الوفيات أن لديه قريب واحد على قيد الحياة
    Acho que ele tem um óptimo serviço potencial nas mãos... no tempo de chegar ao aeroporto, já estava sem medo de voar. Open Subtitles تعلمين, أظن أن لديه خدمات رائعة محتملة، في الوقت الذي تصلين فيه إلى المطار ستكونين قد تغلبتي تماما على خوفك من الطيران.
    é tipo, se eu precisar de um rim, sei que ele tem um, Por isso estou sempre tipo... Open Subtitles حيث ما إن احتاج يوماً إلى كليةٍ، فإنّي موقنٌ أن لديه واحدة، لذلك دائماً ما انصحه قائلاً له:
    Achas mesmo que ele tem um esqueleto no armário? Open Subtitles هل تعتقد أن لديه هيكل عظمي حقيقي في خزانته؟
    Significa que ele tem um segredo que podemos usar. Open Subtitles وهو ما يعني أن لديه سرًا يمكننا الاستفادة منه
    No entanto, recentemente pude falar com o meu irmão, e apercebi-me que ele tem um segredo. Um que protege desesperadamente. Open Subtitles إلّا أنّي حادثت أخي مؤخّرًا، وأدركت أن لديه سرًّا.
    A única coisa é que ele tem um problema com o valor estipulado. Open Subtitles القضية الوحيدة، أن لديه مشكلة صغيرة مع خيارِ السعر
    Merda, eu não sei. Sei que ele tem um gato chamado Henry. Open Subtitles تباً أن لا أعرف أعرف أن لديه قطة أسمها هنري
    Acho que ele tem um novo DNA para vocês. Open Subtitles أعتقد أن لديه دي إنه إيه جديد من أجلك
    Creio que ele tem um grande futuro na política. Open Subtitles أرى أن لديه مستقبلاً واعداً في السياسة
    Diz aqui que ele tem um historial de violência. Open Subtitles يقول هنا أن لديه تاريخ من العنف
    Por ele ter morrido na prisão, eu diria que ele tem um álibi muito bom para os dois assassinatos. Open Subtitles حسناً، بالإعتبار أنّه مات في السجن، فسأقول أنّ لديه عُذر غيابٍ جيّد لكِلا الجريمتين.
    Excepto que ele tem um álibi. Todos têm um álibi. Open Subtitles إلا أنّ لديه عذر الجميع لديه عذر
    Penso que ele tem um sofá, ou alguma coisa assim a bloquear a porta. Open Subtitles أعتقد أنّ لديه أريكة أو شيء
    Acho que ele tem um pouco de TOC, mas para além disso.. Open Subtitles اعتقد انه لديه لمسة ت.و.س ولكن من غير أن..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus