Já pensaste que eles podem precisar de ter mais harmonia nas suas vidas? | Open Subtitles | هل اعتبرتِ أنهم قد يحتاجون بعض الشيء إلى التوازن .. في حياتهم |
Acho que também deviam saber que eles podem não ver o vosso caminho como o único. | Open Subtitles | أنهم قد لا يعتبرون طريقتكم هي الطريقة الوحيدة |
Bandos de vampiros famintos continuam a caçar nas nossas ruas e, agora descobrimos que eles podem até nem ser vampiros. | Open Subtitles | قطيع من مصاصي الدماء الجائعين لا تزال حرة طليقة تصطاد في شوارعنا والآن إكتشفنا أنهم قد لا يكونون مصاصي الدماء حتى. |
55 segundos. Achas que eles podem vencer? | Open Subtitles | حسناً 55 ثانية هل تعتقد أنهم يستطيعون فعلها؟ |
Viste o que eles podem fazer. | Open Subtitles | انهم أذكياء لقد رأيت بنفسك ما يستطيعون عمله |
Tu sabes o que eles podem fazer, se não acharem piada. | Open Subtitles | أتعرف ما يمكنهم أن يفعلوه إذا لم يحصلوا على نكته؟ |
Como é que eles podem ter fechado há anos? | Open Subtitles | كيف أنهم قد أغلقوا منذ عدة أعوام ؟ |
Então achamos que eles podem ter voltado aqui para emular o sucesso que tiveram com a antiga parceria. | Open Subtitles | لذلك نحن نعتقد أنهم قد عادوا إلى هنا من أجل محاكاة النجاح الذي كان في شراكتهم القديمة. |
Lembre-se de que eles podem estar a gravar esta chamada. | Open Subtitles | ابقي بذهنك أنهم قد يكونون يسجلون المكالمة |
Só estou a dizer que eles podem interpretar isto de modo errado. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنهم قد أختاروا الطريقة الخطأ |
O que importa é que eles podem andar por aí, à espera para nos apanharem. | Open Subtitles | ما يهم هو أنهم قد يتربصون بنا الآن |
Já te passou pela cabeça que eles podem estar a mentir? | Open Subtitles | هل وقعت أي وقت مضى لك أنهم قد يختفون؟ |
Achas que eles podem ter razão? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم قد يكونون على حق؟ |
Queres ir embora, e isso significa que eles podem destruir a nossa casa. | Open Subtitles | تريدين الرحيل وهذا يعني أنهم يستطيعون تدمير منزلنا |
Podes ser capaz de passar o resto da tua vida numa caixa fria de cimento, mas achas que eles podem? | Open Subtitles | قد تكون قادرا على عيش بقية ايامك في صندوق بارد ولكن هل تغتقد أنهم يستطيعون حقا؟ |
E tu, mais do que ninguém, sabes que eles podem cumprir. | Open Subtitles | و أنت، أكثر من أي أحد تعلمين أنهم يستطيعون تنفيذ هذه التهديدات |
Ele desapareceu durante todo o dia. É tudo o que eles podem fazer? | Open Subtitles | لقد ذهب من أول النهار أهذا كل ما يستطيعون فعله؟ |
Diga-lhe que sei o que eles podem fazer. | Open Subtitles | أخبريه بأني أعلم ما يستطيعون فعله |
Eu respeito o que eles fazem e eles respeitam o que eu faço, porque eles sabem fazer coisas, é incrível o que eles podem fazer. | TED | ولكن أنا احترم ما يفعلونه، وعليهم أن يحترموا ما أفعل، لأنه يمكنهم فعل أشياء. أنه لأمر مدهش ما يمكنهم القيام به. |
Divirtam-se e vamos ver o que eles podem fazer. | Open Subtitles | متعوا أنفسكم الآن، و دعونا نرى ما يمكنهم القيام به. |
- Não há nada que eles podem fazer. | Open Subtitles | لااا,جوني- ليس هناك ما يمكنهم القيام به- |