"que era melhor" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنه من الأفضل
        
    • بأنه من الأفضل
        
    • أن من الأفضل
        
    • انه من الافضل
        
    • أنه أفضل
        
    • أنها أفضل
        
    • أنّه من الأفضل
        
    • انه من الأفضل
        
    • انه سيكون افضل
        
    • أنه سيكون من الأفضل
        
    • بما هو أفضل
        
    • ما هو الأفضل
        
    Sim, bem, pensei que era melhor as explicações virem dela própria. Open Subtitles نعم, حسناً أعتقدت أنه من الأفضل أن تفسر الأمر بنفسها
    E, por fim, como eu era muito conhecido no Connecticut, decidiram que era melhor fazer uma reunião com profissionais mais experientes. TED و أخيرا، لأنى كنت معروفا فى كونيتيكت، فقد قرروا أنه من الأفضل عقد اجتماع مع الطاقم الأعلى.
    Sabes, eu odeio perder aula de Biologia, mas eu achei que era melhor eu vir falar consigo Open Subtitles تعرفين , أكره أن يفوتني الأحياء , ولن اعتقدت بأنه من الأفضل أن آتي وأتحدث معكِ
    Pensei matá-la para te proteger, mas, depois, achei que era melhor negar. Open Subtitles فكرت بالتخلص منها لحمايتك عندئد قلت أن من الأفضل الانكار غيرمبرر،
    Achamos que era melhor se a deixasses sozinha. Open Subtitles اعتقد انه من الافضل ان تتركها لحالها 01: 31: 47,132
    Nunca falámos sobre isso, mas achei que era melhor. Open Subtitles لم نناقش هذا من قبل، لكنني اعتقدت أنه أفضل.
    Eu sei que não gostas, mas achei que era melhor do que a comida da prisão. Open Subtitles أعرف أنك لا تهتم بها لكن اعتقد أنها أفضل من طعام السجن
    Achei que era melhor não chamar a atenção. Open Subtitles ظننتُ أنّه من الأفضل أن لا أجذِب الإنتباه
    E como eu sei que este é o seu bairro... pensei que era melhor chamá-lo imediatamente. Open Subtitles وأعرف أن هذا هو حيك لذا رأيت أنه من الأفضل أن أطلبك
    O dinheiro é para si e para a sua família, mas... pensámos que era melhor gastá-lo na sua defesa legal. Open Subtitles المال لك ولعائلتك ولكن ظننا أنه من الأفضل أن يذهب لفريق الدفاع
    Ela pensou que era melhor... reviver sua relação antiga, do que fazer... uma relação com um novo homem. Open Subtitles رأت أنه من الأفضل أن تحيى علاقتها القديمة بدلا من علاقة مع رجل جديد.
    Pensei que era melhor apanhar as coisas que gosto primeiro que alguém. Open Subtitles أعتقدت أنه من الأفضل أن أضع يدى على مكان اقامتى الجديد قبل أى شخص أخر
    Ele achou que era melhor as meninas morrerem rapidamente do que morrerem de fome. Open Subtitles حسناً , إعتقد أنه من الأفضل أن تموت بناته أسرع أفضل من أن يموتوا من الجوع
    Disse que era melhor matar a rapariga para poder começar o outro trabalho. Open Subtitles قال بأنه من الأفضل أن نقتل الفتاة حتى نتمكن بالبدأ بالعمل الآخر
    Decidi que era melhor fazer que lutar. Open Subtitles قررت بأنه من الأفضل العمل عليه بدلاً من محاربته
    Eu caí em mim e percebi que era melhor contar-te a verdade. Open Subtitles عدت لوعي ولاحظت أن من الأفضل إخبارك بالحقيقة
    - Diz-lhe... que se não procurou a filha durante quase um ano, acho que era melhor ela continuar assim. Open Subtitles إخبرها أنها لم ترى إبنتها منذ ما يقرب من عام وأني أعتقد أن من الأفضل أن يبقى الوضع كذلك
    Telefonou à namorada dele, disse-lhe que era melhor ela voltar para casa. Open Subtitles ودعى صديقته واخبرها انه من الافضل ان تأتى الى البيت
    Só que ele esqueceu-se de o dizer ao agente que o interrogou, daí ter-lhe sugerido que era melhor contar-lhes. Open Subtitles باستثناء انه لم يذكر ذلك للضابط الذى قام باستجوابه لذلك قلت له انه من الافضل ان يتحدث اليك
    O meu pai sempre pensou que era melhor que os outros. Open Subtitles لطالما اعتقد أبي أنه أفضل من أي شخص آخر.
    Fiz, achei que era melhor. Open Subtitles ظنّنت أنها أفضل فكرة.
    Não ia te dizer, mas quando eu vi a familia do Trinity, pensei que era melhor pra você saber a verdade. Open Subtitles لم أكن أنوي إخباركَ، ولكنّي رأيتُ عائلة قاتل الثالوث وظننتُ أنّه من الأفضل لكَ أن تعرف الحقيقة
    Pensámos que era melhor não o veres. Ele está morto de fresco e bastante sujo. Open Subtitles فكّرنَا انه من الأفضل لَك أَنْ لا تراه فهو مقتول حديثاً ومرتبك جداً
    E acho que era melhor deixarmos de nos ver depois das aulas. Open Subtitles واعتقد انه سيكون افضل اذا كنا لا نتقابل بعد المدرسه
    Acho que era melhor se não viesses ao próximo jogo. Open Subtitles وأعتقد أنه سيكون من الأفضل لو لاتأتين في المباراة القادمه
    Eu estava a tomar conta de mim, a fazer o que era melhor para mim, e não vou lamentar por isso. Open Subtitles كنت أبحث عن تحقيق كيانى , و القيام بما هو أفضل ليّ ، و لن أعتذر على ذلك.
    Eu passei a vida a pensar que sabia o que era melhor para ela. Open Subtitles أمضيت عمري بطوله أفكر ما هو الأفضل بالنسبة لها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus