Sendo um paciente voluntário, pedimos-te que escrevas aquilo que chamámos de | Open Subtitles | بصفتك مريضاً دخل طوعاً نطلب منك أن تكتب ما نسميه |
Preciso que escrevas exactamente como entraste, e o que tenho de fazer para arranja-la. | Open Subtitles | أريدك أن تكتب بالضبط كيف أخترقته وما أحتاج لأصلاحه |
Porque as pessoas querem que escrevas mais, e estás a publicar esta antologia. | Open Subtitles | لأن الناس يريدونك أن تكتب أكثر، وأنت تنشر هذه المختارة الأدبية. |
Quero que escrevas as letras. Ora bem, vamos começar aqui. Fecha os olhos, está bem? | Open Subtitles | أريدك أن تكتبي الأحرف حين أجعلك تبدئين، أبقي عينيك مغلقتين |
Quero que tires uma nota e quero que escrevas este verbatim. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذي مذكرة و أريدك أن تكتبي ما سأقوله حرفياً. |
Não quero que escrevas a nenhum congressista porque Não sei o que tu possas escrever. | Open Subtitles | انا لا اريدك ان تكتب لعضو بالكونجرس . لانني لا اعرف ماساخبرك لتكتب عنه |
Quero que escrevas um artigo sobre o presidente da associação de estudantes. | Open Subtitles | اريد منك ان تكتب قصة عن رئيس مجلس الطلاب |
Ou colocar nos jornais... eu só quero que escrevas uma carta para ela... a dizer que te sentes arrependido pelo que fizeste comigo. | Open Subtitles | لا شىء ستعرفه الصحف ،أريدك أن تكتب لها خطاب اعتذار فحسب بشأن ما ارتكبته معى |
Vou-te dar um pedaço de papel, quero que escrevas quanto queres, depois quero que o passes pela a mesa até mim. | Open Subtitles | سأعطيك قطعة من الورق أريد منك أن تكتب فيها كم تريد بعد ذلك أريدك أن تمررها مرة آخرى عبر المكتب لي |
Então eu peço-te que escrevas um ensaio e tu observas uma rapariga? | Open Subtitles | لقد طلبت منك أن تكتب مقالاً وأنت تقوم بمراقبة فتاة |
Querem que escrevas artigos hipócritas acerca do génio das estrelas de rock. | Open Subtitles | هؤلاء الناس من يريدونك ... أن تكتب قصص منافقة حول العبقري لنجوم الروك |
Eu quero que escrevas livremente, do fundo do coração qualquer coisa pessoal sobre um animal á tua escolha. | Open Subtitles | أريدكَ أن تكتب بحرية، مباشرة من القلب... شيء شخصي عن حيوان من إختيارك الحرّ |
Quero que escrevas o discurso, cada palavra. | Open Subtitles | أريدك أن تكتب الخطاب، كُل كلمة |
Talvez esteja por aí algures, à espera que escrevas uma mensagem. | Open Subtitles | ربما هي أيضاً في مكان ما هناك تنتظر أن تكتبي شيئاً |
E por falar na Vogue, querem que escrevas um artigo para o lançamento do livro. | Open Subtitles | و بالحدبث عن هذا يريدون أن تكتبي قطعة لتتماشى مع نشر كتابك |
Não, não quero que escrevas nada. | Open Subtitles | لا ، لا أريدك أن تكتبي أي شيء. |
Quero que escrevas a tua antiga morada. | Open Subtitles | أريدك أن تكتبي عنوانك السابق |
Eu quero que escrevas exatamente como isto te faz sentir, no teu pequeno livro. | Open Subtitles | اريدك ان تكتب بالضبط ..كيف يشعرك هذا في كتابك الصغير |
Insistem para que escrevas as tuas memórias. Que devo fazer? | Open Subtitles | ..يصرون علي ان تكتب سيرتك الذاتية ماذا يجب انا افعل؟ |
Quero que escrevas, passo a passo, o que pensas quando telefonas à Pilar e ela não atende. | Open Subtitles | أريدك ان تكتب خطوة بخطوة فيما تفكر عندما لا تجيب (بيلار) على هاتفها |
E até pode ser que escrevas sobre nós, se estiveres desesperado por uma história. | Open Subtitles | وستكنب عنّا نحن رفاقك إذا لم تجد ما تكتبه |