"que escreveste para mim" - Traduction Portugais en Arabe

    • التي كتبتها لي
        
    Não quiseste cantar, aquela canção que escreveste para mim. Open Subtitles لقد كنت خجلة جداً من تلك الأغنية التي كتبتها لي
    Porque não tocas a música que escreveste para mim, Lucious? Open Subtitles لما لا تعزف الأغنية التي كتبتها لي يا (لوشيس)؟
    Vá lá, amor. Toca a música que escreveste para mim. Open Subtitles هيا عزيزي اعزف الاغنية التي كتبتها لي
    Toca a música que escreveste para mim, Lucious. Open Subtitles لماذا لاتعزف الأغنية التي كتبتها لي ،(لوشيس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus