Don Corleone, vou deixá-lo agora, pois sei que está ocupado. | Open Subtitles | دون كورليونى سأتركك الأن لأنى أعلم أنك مشغول |
Sr. Green, sei que está ocupado, mas pode colocar isto na agenda do Gabinete? - O que é? | Open Subtitles | سيد جريين ، أعرف أنك مشغول ، لكن هلا وضعت هذه فى اجتماع المجلس القادم |
Sim, eu sei que está ocupado, mas preciso de te ver, por favor. | Open Subtitles | نعم، أعرف أنك مشغول ولكن لابد أن اراك، أرجوك |
Ele não é popular e diz-me sempre que está ocupado. | Open Subtitles | ليس شخص مشهور ، ولكن دائما يقول أنه مشغول |
- Diz que está ocupado, querida. | Open Subtitles | ــ قال أنه مشغول ـ قال أنه سوف يأتي، لماذا لم يأتي؟ |
Sei que está ocupado com a mudança, mas a vida continua. | Open Subtitles | اعرف انك مشغول في فض متاعك لكن الحياة تستمر |
Eu vou bater em você por fingir que está ocupado. Te dou o endereço. Venha logo | Open Subtitles | سأضربك لتظاهرك بأنك مشغول سأعطيك العنوان تعال بسرعة |
Sei que está ocupado, mas por favor. | Open Subtitles | أعلم أنّك مشغول لكن رجاءً، شكرا جزيلاً لك |
Você vai se sair muito bem. Sei que está ocupado. | Open Subtitles | ستؤدي اداء جيد الليلة أعلم أنك مشغول |
Vejo que está ocupado, por isso vou direto ao assunto. | Open Subtitles | ...أعلم أنك مشغول يا سيدي وسأدخل بالموضوع فوراً |
Sei que está ocupado. Tenho uma pergunta. | Open Subtitles | أعرفُ أنك مشغول لديّ سؤال واحد فحسب |
Sabe, vejo que está ocupado. | Open Subtitles | يمكننى أن أرى أنك مشغول جداً |
Desculpe. Eu sei que está ocupado. | Open Subtitles | معذرة، أعرف أنك مشغول الآن |
Vejo que está ocupado. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى أنك مشغول |
Sei que está ocupado. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك مشغول |
Ele vai dizer-te que está ocupado, mas diz-lhe só que fico muito agradecido. | Open Subtitles | سيقوم بإخبارك أنه مشغول, لكن أخبره بأنك ستقدر خدمته. |
Sabe, ele disse que ia ficar a trabalhar até tarde por isso, de certeza que está ocupado. | Open Subtitles | تعلم، قال أنه سيعمل لوقتٍ متأخر لذا أنا واثقة أنه مشغول وحسب نعم. |
Escreve que está ocupado, mas vai ver-me em breve. | Open Subtitles | لقد كتب أنه مشغول ولكنه سيقابلني قريباً. |
Sei que está ocupado, assim que não tem porque entreter-me. | Open Subtitles | اعلم انك مشغول اذًا لا حاجة للترفية عنّي. |
Direi ao Sr. Casador que está ocupado a tomar conta do crescimento do seu império de restaurantes. | Open Subtitles | سأقول للسيد "كاسادور" انك مشغول بتنميه امبراطورية مطعمك. |
Parece que está ocupado, Harold. | Open Subtitles | يبدو أنّك مشغول تماما يا (هارولد). |