Quer nos apercebamos ou não, estamos no início de uma corrida às armas tecnológicas, uma corrida às armas entre pessoas que estão a usar a tecnologia para o bem e as que a usam para o mal. | TED | سواء أدركت ذلك أم لا، نحن في بداية سباق التسلح التكنولوجي، سباق التسلح بين الناس الذين يستخدمون التكنولوجيا للخير وأولئك الذين يستخدمونها للأغراض السيئة. |
Mas por onde começar é uma questão interessante, porque não são só os seres humanos que estão a usar antibióticos. | TED | لكن "من أين نبدأ" إنه سؤال مثير للاهتمام، لأننا نحن البشر لسنا الوحيدين الذين يستخدمون المضادات الحيوية. |
O problema que encaro quando oiço esta pergunta é que frequentemente acabei de regressar do Médio Oriente onde passei o meu tempo a filmar dezenas de palestinianos que estão a usar a não-violência para defender as suas terras e recursos hídricos dos soldados e colonos israelitas. | TED | التحدي الأول الذي اواجهه عندما أسمع هذا السؤال غير أنه كثيرا ما اكون قد عدت للتو من الشرق الأوسط حيث قضيت وقتي لتصوير العشرات من الفلسطينيين الذين يستخدمون اللاعنف للدفاع عن أراضيهم والموارد المائية ضد الجنود الإسرائيليين والمستوطنين. |
Os antibióticos que estão a usar não estão a funcionar. | Open Subtitles | جميع المضادات الحيوية التي يستخدمونها لا تعمل |
Por fim, conseguimos identificar o correio que estão a usar. | Open Subtitles | أخيراً تمكّنا من التّعرف علي الساعي الذي يستخدمونه. |
Quando alguém começa a agir como se houvesse outra pessoa na conversa, é quase certo que estão a usar uma escuta. | Open Subtitles | عندما يتصرف أحدهم وكأن ,هناك شخص إضافي يسمع الحديث فالمؤكد أنهم يرتدون جهاز تسجيل |
Não, parece que estão a usar neutralizadores. | Open Subtitles | لا ، يبدو أنهم يستخدمون شبكة تشويش |
As equações que estão a usar são boas. | Open Subtitles | المعادلات التفاضلية التي يستخدمونها هي الصوت وهذا سيء |
"Amargura" é a palavra que estão a usar. | Open Subtitles | " لاذعة " هذه الكلمة التي يستخدمونها |
Então, às vezes elas acordam de manhã, descobrem que estão a usar a mesma coisa todos os dias. | Open Subtitles | ، لذا ، أحيانا يستيقظون في الصباح و يكتشفون أنهم يرتدون ذات الشيء طوال اليوم |
Creio que estão a usar o CNP para infectar as vossas naves com algum tipo de vírus informático que as torna sensíveis às ordens dos Cylon. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يستخدمون برنامج الملاحة للتأثير على سفينتك بواسطة فيروس للكمبيوتر .(الذي يجعلهم تحت قيادة (السيلونز |