Era isso que estava à procura, não era, minha querida? | Open Subtitles | وهذا هو ما كنت أبحث عنه. أليس كذلك يا حبيبتي؟ |
Um insecto gigante! É o que estava à procura. | Open Subtitles | برغوث عملاق هذا ما كنت أبحث عنه |
Encontrou o que estava à procura? | Open Subtitles | هل وجدتي ما كنتِ تبحثين عنه ؟ |
É o que estava à procura? | Open Subtitles | هل هو ما كنتِ تبحثين عنه ؟ |
Talvez agora nos possa dizer o que estava à procura nos resultados do TAC. | Open Subtitles | ربما أنت يمكن أن تخبرنا الآن بأنك كنت تبحث عنه في مسح القطّة. |
- E sei do que estava à procura. | Open Subtitles | نعم، وأنا أعرف بأنك كنت تبحث عنه. |
Acabei de perceber que algo que estava à procura esteve lá o tempo todo se eu tivesse apenas aberto os meu olhos para isso. | Open Subtitles | لقد أدركت للتو أن الشيء الذي كنت أبحث عنه كان هناك طوال الوقت لو أنني فتحت عيني جيدًا |
Seja o que for que estava à procura para destruir a magia deve estar nesta sala. | Open Subtitles | مهما يكن ما كان يبحث عنه لتدمير السحر... لا بدّ أنّه موجود في هذه الغرفة |
O que estava à procura | Open Subtitles | ما كنت أبحث عنه |
O que estava à procura | Open Subtitles | ما كنت أبحث عنه |
Isto era o que estava à procura. | Open Subtitles | هذا هو ما كنت أبحث عنه |
Que desilusão. Eras exactamente o tipo de marido falso de que estava à procura. | Open Subtitles | هذا مٌحبط، أنت بالضبط نوع الزوج المزيف الذي كنت أبحث عنه |
É essa a atenção que estava à procura. Podias ficar impressionado. | Open Subtitles | هذا هو الانتباه الذي كنت أبحث عنه |
Olha, o Lex não encontrou o que estava à procura. | Open Subtitles | ليكس) لم يجد ما كان يبحث عنه) |